Translation

return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_not_valid'
Metodo di pagamento non valido
22/300
Context Italian German State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'refundable_advance_amount_major_than_maxusable'
L'importo da rimborsare per il documento :advance_number eccede quello utilizzato nel documento sorgente
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_over_permitted'
Lo sconto applicato eccede il massimo consentito del totale senza gli addebiti di tipo tassa
Der gewährte Rabatt übersteigt den maximal zulässigen Gesamtbetrag ohne Steuern
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'voucher_payment_not_allowed_for_document'
Questo tipo di documento non può essere pagato tramite voucher.
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_additional_charges_are_required_to_issue_the_receipt'
La differenza tra saldo e acconti (:totalPayments €) è inferiore al valore necessario (:subtractPayment €) per chiudere il documento, ogni voce infatti deve valere almeno 0,01 €. Aumenta un addebito di :amountRequired € oppure raggruppa gli addebiti per categoria o servizio per ottenere un numero di voci inferiore.
Die Differenz zwischen Saldo und Anzahlungen (:totalPayments €) ist geringer als der erforderliche Wert (:subtractPayment €) zum Abschließen des Dokuments, da jeder Posten mindestens 0,01 € wert sein muss. Erhöhen Sie eine Belastung um :amountRequired € oder gruppieren Sie die Belastungen nach Kategorie oder Service, um eine geringere Anzahl von Posten zu erhalten.
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_total_cannot_be_less_than_one_cent'
Il totale del documento deve essere superiore al totale degli acconti (almeno 0.01 €)
Der Gesamtbetrag des Dokuments muss höher sein als die Summe der Anzahlungen (mindestens 0,01 €)
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_not_valid'
Metodo di pagamento non valido
Invalid payment method
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'tax_system'
Regime fiscale emittente non valido. Configura il regime fiscale sul profilo di fatturazione
Invalid issuer tax regime. Configure the tax regime in the billing profile
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'cap'
Cap soggetto emittente non valido
Invalid issuer ZIP code
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code'
Codice destinatario non valido
Invalid recipient code
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pa'
Codice destinatario non valido per PA
Invalid recipient code for Public Administration
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pr'
Codice destinatario non valido per privato
Invalid recipient code for private individuals
Context Italian German State
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'not_found'
XML non trovato
XML not found
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_error'
Errore dettaglio pagamento
Payment detail error
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_error_amount'
Importo totale del documento minore del totale dei pagamenti indicati
The document total is less than the total payments provided
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_error_code'
Codice pagamento non valido:
Invalid payment code:
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_error_vat_quote'
Aliquote iva differenti tra importo totale ed acconto.
Different VAT rates between the total amount and the advance payment
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_not_valid'
Metodo di pagamento non valido
Invalid payment method
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'rch'[]->'limit_message_content'
Il contenuto del messaggio supera il limite di 25 caratteri.
Der Nachrichteninhalt überschreitet das Limit von 25 Zeichen.
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'reverse_charge'
Non puoi applicare la scissione dei pagamenti e il reverse charge contemporaneamente.
You cannot apply split payment and reverse charge simultaneously.
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'tax_system'
Regime fiscale emittente non valido. Configura il regime fiscale sul profilo di fatturazione
Invalid issuer tax regime. Configure the tax regime in the billing profile
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'voucher_code_not_valid'
Il codice del voucher non è valido.
Der Gutscheincode ist ungültig.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_not_valid'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 2433