Translation

return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub5'
Diritto alla portabilità dei dati (Art. 20, GDPR)
48/490
Context Italian German State
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sixth_item'
6. Perché dovrei conferire i miei dati al Titolare? Posso opporre un rifiuto?
6. Warum sollte ich meine Daten dem Eigentümer geben? Kann ich einer Ablehnung widersprechen?
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub1'
Diritto di accesso ai dati (Art. 15, GDPR)
Recht auf Zugang zu Daten (Artikel 15 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub2'
Diritto di rettifica (Art. 16, GDPR)
Recht auf Berichtigung (Artikel 16 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub3'
Diritto alla cancellazione (Art. 17, GDPR)
Widerrufsrecht (Artikel 17 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub4'
Diritto di limitazione di trattamento (Art. 18, GDPR)
Recht auf Einschränkung der Verarbeitung (Artikel 18 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub5'
Diritto alla portabilità dei dati (Art. 20, GDPR)
Recht auf Datenübertragbarkeit (Artikel 20 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub6'
Diritto di opposizione (Art. 21, GDPR)
Widerspruchsrecht (Artikel 21 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub7'
Diritto che i suoi dati non siano sottoposti ad un Processo decisionale automatizzato compresa la profilazione (art. 22, GDPR)
Recht, dass Ihre Daten nicht zu einem automatisierten Entscheidungsprozess einschließlich Profilierung unterworfen werden (Artikel 22, GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub8'
Diritto di proporre reclamo all'autorità di controllo (Art. 77, GDPR)
Recht, eine Beschwerde bei der Aufsichtsbehörde einzureichen (Artikel 77 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_tenth_item'
10. Come posso intervenire per limitare, impedire o oppormi al trattamento dei miei dati da parte del Titolare?
10. Wie kann ich eingreifen, um die Verarbeitung meiner Daten durch den Datenverantwortlichen einzuschränken, zu verhindern oder abzulehnen?
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_eighth_item'
I dati personali potranno essere trasferiti verso Paesi dell’Unione Europea o verso Paesi terzi rispetto all’Unione Europea o ad un’organizzazione internazionale qualora questo adempimento risulti necessario per il raggiungimento delle finalità attività di cui al paragrafo 4 e poter adempiere alle obbligazioni assunte. Alla data della presente i paesi verso i quali vengono trasferiti i suoi dati sono:
Personenbezogene Daten können in Bezug auf die Europäische Union oder eine internationale Organisation an Länder der Europäischen Union oder an Drittländer übermittelt werden, wenn diese Erfüllung erforderlich ist, um den Zweck der in Absatz 4 genannten Aktivitäten zu erreichen und die Erfüllung der Anforderungen zu gewährleisten eingegangene Verpflichtungen. Ab diesem Datum sind die Länder, in die Ihre Daten übertragen werden:
Context Italian German State
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sixth_item'
6. Perché dovrei conferire i miei dati al Titolare? Posso opporre un rifiuto?
6. Warum sollte ich meine Daten dem Eigentümer geben? Kann ich einer Ablehnung widersprechen?
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub1'
Diritto di accesso ai dati (Art. 15, GDPR)
Recht auf Zugang zu Daten (Artikel 15 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub2'
Diritto di rettifica (Art. 16, GDPR)
Recht auf Berichtigung (Artikel 16 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub3'
Diritto alla cancellazione (Art. 17, GDPR)
Widerrufsrecht (Artikel 17 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub4'
Diritto di limitazione di trattamento (Art. 18, GDPR)
Recht auf Einschränkung der Verarbeitung (Artikel 18 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub5'
Diritto alla portabilità dei dati (Art. 20, GDPR)
Recht auf Datenübertragbarkeit (Artikel 20 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub6'
Diritto di opposizione (Art. 21, GDPR)
Widerspruchsrecht (Artikel 21 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub7'
Diritto che i suoi dati non siano sottoposti ad un Processo decisionale automatizzato compresa la profilazione (art. 22, GDPR)
Recht, dass Ihre Daten nicht zu einem automatisierten Entscheidungsprozess einschließlich Profilierung unterworfen werden (Artikel 22, GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub8'
Diritto di proporre reclamo all'autorità di controllo (Art. 77, GDPR)
Recht, eine Beschwerde bei der Aufsichtsbehörde einzureichen (Artikel 77 GDPR)
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_tenth_item'
10. Come posso intervenire per limitare, impedire o oppormi al trattamento dei miei dati da parte del Titolare?
10. Wie kann ich eingreifen, um die Verarbeitung meiner Daten durch den Datenverantwortlichen einzuschränken, zu verhindern oder abzulehnen?

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_sub5'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 605