Translation

return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'stripe_not_active'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Stripe non attivo
96/1030
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire_property'[]->'subject'
Il tuo preventivo è scaduto
Your quote has expired
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire_property'[]->'body_1'
Il preventivo per il cliente :customer_name :customer_surname, che hai creato in data :creation_date, è appena scaduto.
The quote for this guest : customer_name :customer_surname, created on :creation_date, has just expired.
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire_property'[]->'footer'
<br><br>Cordiali saluti.
<br><br>Kind Regards.
return[]->'emails'[]->'housekeeper_maintainer'[]->'subject'
Nuova segnalazione manutenzione per l'alloggio :accommodation_name
New maintenance report for the accommodation: :accommodation_name
return[]->'emails'[]->'housekeeper_maintainer'[]->'body'
È stata inserita una nuova segnalazione di manutenzione relativa all'alloggio <b>:accommodation_name</b> (<b>:tableau_label</b>). Di seguito tutti i dati: <br><br><b>Titolo:</b> :title <br><br><b>Descrizione:</b> :description
A new maintenance report has been submitted for accommodation <b>:accommodation_name</b> (<b>:tableau_label</b>). Below are all the details: <br><br><b>Title:</b> :title <br><br><b>Description:</b> :description
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'stripe_not_active'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Stripe non attivo
Automatic payment debit failed (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Stripe not active
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'stripe_not_active'[]->'body'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto (ID: :payment_timetable_id del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname) poichè non risulta un account Stripe attivo da utilizzare per effettuare l'addebito.
The automatic payment could not be debited (ID:payment_timetable_id del :scheduled_date - Reservation :reservation_reference_number on behalf of :booker_name :booker_surname) because there is no active Stripe account to be used for the charge.
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'no_credit_card'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Carta di credito non presente
Automatic payment debit failed (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Credit card missing
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'no_credit_card'[]->'body'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto (ID: :payment_timetable_id del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname) poichè non è presente una carta di credito da utilizzare per effettuare l'addebito.
The automatic payment could not be debited (ID:payment_timetable_id del :scheduled_date - Reservation :reservation_reference_number on behalf of :booker_name :booker_surname) because there is no credit card to be used for the charge.
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'charge_failed'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date)
Automatic payment debit failed (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date)
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'charge_failed'[]->'body'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto (ID: :payment_timetable_id del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname) per il seguente motivo: :error_description
The charge for this automatic payment (ID:payment_timetable_id del :scheduled_date - Reservation :reservation_reference_number on behalf of :booker_name :booker_surname) could not be made due to the following reason: error_description
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'payment_require_action'[]->'body'
Addebito automatico non riuscito per richiesta 3D Secure (ID: :payment_timetable_id, del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname).
Automatic charge failed due to 3D Secure request (ID: :payment_timetable_id, on :scheduled_date - Reservation :reservation_reference_number under the name of :booker_name :booker_surname).
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'payment_require_action'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Richiesto 3D secure
Automatic payment charge failed (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - 3D Secure required
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'payment_require_action_send_request'[]->'body'
Addebito automatico non riuscito per richiesta 3D Secure (ID: :payment_timetable_id, del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname).\nÈ stata inviata al cliente richiesta di pagamento via mail.
Automatic charge failed due to 3D Secure request (ID: :payment_timetable_id, on :scheduled_date - Reservation :reservation_reference_number under the name of :booker_name :booker_surname).
A payment request has been sent to the customer via email.
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'payment_require_action_send_request'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Pagamento in attesa di conferma
Automatic payment charge failed (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Payment pending confirmation
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'stripe_not_active'[]->'body'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto (ID: :payment_timetable_id del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname) poichè non risulta un account Stripe attivo da utilizzare per effettuare l'addebito.
The automatic payment could not be debited (ID:payment_timetable_id del :scheduled_date - Reservation :reservation_reference_number on behalf of :booker_name :booker_surname) because there is no active Stripe account to be used for the charge.
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'stripe_not_active'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Stripe non attivo
Automatic payment debit failed (ID: :payment_timetable_id - :scheduled_date) - Stripe not active
return[]->'emails'[]->'property_activation'[]->'footer'
Per qualsiasi altra informazione il nostro servizio clienti è a sua completa disposizione dal lunedì al venerdì dalle 10:00 alle 14:00 e dalle 15:30 alle 18:00.
Nel ringraziarLa per aver scelto :product_name, cogliamo l'occasione per porgerle
<br><br>
Distinti Saluti
For any further information our customer service is at your disposal from Monday to Friday from 10:00 to 14:00 and from 15:30 to 18:00.
Thank you for choosing :product_name.
<br>
Best Regards
return[]->'emails'[]->'property_activation'[]->'subject'
Account :product_name - :property_name
Account :product_name - :property_name
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'date_hour'
Data e ora
Date and time
return[]->'emails'[]->'property_first_login'[]->'device'
Dispositivo
Device

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'payments_timetable'[]->'stripe_not_active'[]->'subject'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 1383