Translation

return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection2'
Questa notifica viene generata come misura di sicurezza e tracciamento degli accessi ai dati sensibili.<br><br>
Il team di Beddy<br><br>
147/1480
Context Italian Spanish State
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_notify'[]->'subject'
Beddy - Notifica accesso dati carta di credito - Prenotazione #:reservation_reference
Beddy - Notificación de acceso a datos de tarjeta de crédito - Reserva nº:reservation_reference
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_notify'[]->'body'
Gentile Cliente,<br>Sono stati visualizzati i dati di carta di credito relativi alla prenotazione #<b>:reservation_reference</b> proveniente dal canale <b>:channel_name</b>.
<br><br>
Dettagli dell’evento:
<ul>
<li>Operatore: <b>:user_first_name :user_last_name</b> (<b>:user_email</b>)</li>
<li>Data e ora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Questa notifica viene generata come misura di sicurezza e tracciamento degli accessi ai dati sensibili.<br><br>
Il team di Beddy<br><br>
Estimado Cliente,<br>Se han visualizado los datos de la tarjeta de crédito relacionados con la reserva nº<b>:reservation_reference</b> procedente del canal <b>:channel_name</b>.
<br><br>
Detalles del evento:
<ul>
<li>Operador: <b>:user_first_name :user_last_name</b> (<b>:user_email</b>)</li>
<li>Fecha y hora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Esta notificación se genera como medida de seguridad y seguimiento de accesos a datos sensibles.<br><br>
El equipo de Beddy<br><br>
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'subject'
Beddy - Nuovo utente creato per la struttura :property_name
Beddy - Nuevo usuario creado para la propiedad :property_name
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection1'
Gentile Cliente,<br>è stato appena creato l'utente <b>:user_first_name :user_last_name (:user_email)</b> per la struttura <b>:property_name</b>.
<br><br>
Dettagli dell’evento:
<ul>
<li>Operatore: <b>:author_first_name :author_last_name</b> (<b>:author_email</b>)</li>
<li>Data e ora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Se non riconosce questa operazione può disattivare il nuovo utente.
Estimado Cliente,<br>se ha creado un nuevo usuario <b>:user_first_name :user_last_name (:user_email)</b> para la propiedad <b>:property_name</b>.
<br><br>
Detalles del evento:
<ul>
<li>Operador: <b>:author_first_name :author_last_name</b> (<b>:author_email</b>)</li>
<li>Fecha y hora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Si no reconoce esta operación, puede desactivar al nuevo usuario.
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'buttonText'
Disattiva utente
Desactivar usuario
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection2'
Questa notifica viene generata come misura di sicurezza e tracciamento degli accessi ai dati sensibili.<br><br>
Il team di Beddy<br><br>
Esta notificación se genera como medida de seguridad y para el seguimiento de accesos a datos sensibles.<br><br>
El equipo de Beddy<br><br>
return[]->'export'[]->'providers'[]->'customers'
Clienti
Clientes
return[]->'export'[]->'providers'[]->'companies'
Aziende
Empresas
return[]->'export'[]->'providers'[]->'reservations'
Prenotazioni
Reservas
return[]->'export'[]->'providers'[]->'social_archive'
Clienti offerta sbloccabile
Clientes con oferta desbloqueable
return[]->'export'[]->'providers'[]->'reservation_quotes'
Preventivi
Presupuestos
Context Italian Spanish State
return[]->'emails'[]->'suspend_email_reminder'[]->'body'
Gentile Cliente,<br>ci risulta che la {{% invoice.type %}} {{% invoice.number_complete %}} del {{% invoice.invoice_date %}} di {{% invoice.total %}} non è stata ancora saldata.<br><br>La preghiamo pertanto di regolarizzare al più presto la posizione contabile.<br>In allegato trova copia del documento.<br><br>Nel caso avesse già provveduto al pagamento, la preghiamo di ignorare il presente messaggio.<br><br>Cogliamo l'occasione per porgerle<br>Distinti Saluti,<br>{{% reservation.property_name %}}
Estimado Cliente,<br>nos hemos dado cuenta de que la {{% invoice.type %}} {{% invoice.number_complete %}} del {{% invoice.invoice_date %}} por {{% invoice.total %}} aún no ha sido pagada.<br><br>Le rogamos que regularice su cuenta lo antes posible.<br>Adjunto encontrará una copia del documento.<br><br>Si ya ha realizado el pago, por favor ignore este mensaje.<br><br>Atentamente,<br>{{% reservation.property_name %}}
return[]->'emails'[]->'suspend_email_reminder'[]->'subject'
{{% invoice.type %}} n. {{% invoice.number_complete %}}
{{% invoice.type %}} n. {{% invoice.number_complete %}}
return[]->'emails'[]->'treatment_price_update'[]->'body'
Il calcolo dal :start_date al :end_date è stato completato con successo
El cálculo desde :start_date hasta :end_date se ha completado con éxito.
return[]->'emails'[]->'treatment_price_update'[]->'subject'
Calcolo prezzi trattamento (:treatment_name) - :property_name
Cálculo de precios de tratamiento (:treatment_name) - :property_name
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection1'
Gentile Cliente,<br>è stato appena creato l'utente <b>:user_first_name :user_last_name (:user_email)</b> per la struttura <b>:property_name</b>.
<br><br>
Dettagli dell’evento:
<ul>
<li>Operatore: <b>:author_first_name :author_last_name</b> (<b>:author_email</b>)</li>
<li>Data e ora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Se non riconosce questa operazione può disattivare il nuovo utente.
Estimado Cliente,<br>se ha creado un nuevo usuario <b>:user_first_name :user_last_name (:user_email)</b> para la propiedad <b>:property_name</b>.
<br><br>
Detalles del evento:
<ul>
<li>Operador: <b>:author_first_name :author_last_name</b> (<b>:author_email</b>)</li>
<li>Fecha y hora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Si no reconoce esta operación, puede desactivar al nuevo usuario.
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection2'
Questa notifica viene generata come misura di sicurezza e tracciamento degli accessi ai dati sensibili.<br><br>
Il team di Beddy<br><br>
Esta notificación se genera como medida de seguridad y para el seguimiento de accesos a datos sensibles.<br><br>
El equipo de Beddy<br><br>
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'buttonText'
Disattiva utente
Desactivar usuario
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'subject'
Beddy - Nuovo utente creato per la struttura :property_name
Beddy - Nuevo usuario creado para la propiedad :property_name
return[]->'emails'[]->'user_update_email_confirmed'[]->'body'
Gentile :name :surname, <br/> <br/> la mail associata al tuo account Beddy è stata correttamente aggiornata.<br/> <br/>Da questo momento riceverai le comunicazioni a questo indirizzo.
Estimado/a :name :surname, <br/> <br/> El email asociado a tu cuenta de Beddy ha sido correctamente actualizado.<br/> <br/>A partir de ahora recibirás las comunicaciones en esta dirección.
return[]->'emails'[]->'user_update_email_confirmed'[]->'subject'
Il tuo indirizzo email è stato aggiornato
Tu dirección de email ha sido actualizada

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection2'
Labels
No labels currently set!
Source string age
3 weeks ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 1537