Translation

return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isVirtual'
Stanza virtuale, operazione non consentita
38/420
Context Italian Spanish State
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'stillReserved'
Ci sono prenotazioni esistenti per questa stanza
Hay reservas en esta habitación
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualToSum'
I collegamenti per questa stanza non sono sufficienti
Los lazos de esta habitación no son suficientes
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualQty'
La quota della stanza deve essere 1
El contingente de la cámara debe ser 1
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualChildQty'
La quota della stanza collegata deve essere 1
El contingente de la cámara empatada debe ser 1
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualSum'
Questa non è una stanza di somma
Este no es un alojamiento de suma
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isVirtual'
Stanza virtuale, operazione non consentita
Cámara virtual, operación no permitida
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isNotVirtual'
Stanza non virtuale, operazione non consentita
Cámara no virtual, operación no permitida
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'ruleToBundle'
Non puoi eliminare una regola su tariffa pacchetto ancora in corso.
No puedes afectar las reglas del paquete
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'noRateplanExist'
Nessun piano tariffario per la struttura
No hay tarifa presente para la estructura
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'ruleIsLocked'
Non puoi modificare una regola su camere All Linked
Non puoi modificare una regola su camere All Linked
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'duplicateLabel'
Impossibile utilizzare questo nome perché è già in uso in :accommodationName
No se puede usar este nombre porque ya está en uso en :accommodationName
Context Italian Spanish State
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'detachStandardRateplan'
Non puoi eliminare il piano tariffario standard
No se puede eliminar la tarifa estándar
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'duplicateLabel'
Impossibile utilizzare questo nome perché è già in uso in :accommodationName
No se puede usar este nombre porque ya está en uso en :accommodationName
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'guestsCnfigurationBase'
Non puoi applicare sconti alla tariffa base
No se pueden aplicar descuentos a la tarifa base
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'guestsConfigurationBase'
Non puoi applicare uno sconto alla configurazione di base
No es posible aplicar un descuento a la configuración básica
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isNotVirtual'
Stanza non virtuale, operazione non consentita
Cámara no virtual, operación no permitida
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isVirtual'
Stanza virtuale, operazione non consentita
Cámara virtual, operación no permitida
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'noRateplanExist'
Nessun piano tariffario per la struttura
No hay tarifa presente para la estructura
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualChildQty'
La quota della stanza collegata deve essere 1
El contingente de la cámara empatada debe ser 1
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualQty'
La quota della stanza deve essere 1
El contingente de la cámara debe ser 1
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'notVirtualSum'
Questa non è una stanza di somma
Este no es un alojamiento de suma

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'accommodations'[]->'errors'[]->'isVirtual'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 28