Translation

return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'token'
Token per accedere alle API, rilasciato da PayTourist
58/530
Context Italian Spanish State
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'only_invoiced'
Solo ospiti con tassa fatturata
Solo huéspedes con tasa facturada
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'all_guest_with_city_tax_calculated'
Tutti gli ospiti con tassa calcolata
Todos los huéspedes con tasa calculada
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Id PayTourist della struttura
Id de estructura en PayTourist
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'software_id'
Partner Software ID Autorizzato, rilasciato da PayTourist
ID de software autorizado del socio, proporcionado por PayTourist
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'get_extra_specifications'
Ottieni tipologie camere
Obtener tipos de habitaciones
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'token'
Token per accedere alle API, rilasciato da PayTourist
Token para acceder a las API, proporcionado por PayTourist
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
Periodo para generar el reporte de la tasa turística
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_type'
Tipo di calcolo della tassa di soggiorno
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_percentage'
Calcolo in percentuale
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_price_range'
Calcolo per fascia di prezzo
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_amount'
Tipo di calcolo della tassa di soggiorno
Context Italian Spanish State
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_type'
Tipo di calcolo della tassa di soggiorno
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'get_extra_specifications'
Ottieni tipologie camere
Obtener tipos de habitaciones
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
Periodo para generar el reporte de la tasa turística
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'software_id'
Partner Software ID Autorizzato, rilasciato da PayTourist
ID de software autorizado del socio, proporcionado por PayTourist
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Id PayTourist della struttura
Id de estructura en PayTourist
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'token'
Token per accedere alle API, rilasciato da PayTourist
Token para acceder a las API, proporcionado por PayTourist
return[]->'city_tax_channel'[]->'tourist_tax'[]->'city_tax_channel_group_id'
Gruppo di configurazione di invio/esportazione del report delle tasse di soggiorno
Grupo de configuración para el envío/exportación del reporte de tasas turísticas
return[]->'city_tax_channel'[]->'tourist_tax'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
Periodo para generar el reporte de la tasa turística
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'configuration_override_already_exist'
Esiste già una configurazione della tassa di soggiorno che include le date selezionate
Ya existe una configuración de impuesto de estancia que incluye las fechas seleccionadas
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'field_not_valid'
Il field :fieldNotValid passato non rispecchia la validazione :condition :validation
El campo :fieldNotValid pasado no cumple con la validación :condition :validation

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'token'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 658