Source string

return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'archive_creating'
42/420
Context Italian State
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'number_no_sequential'
Il numero utilizzato deve avere una data compresa tra la data della fattura precedente e la data della fattura successiva
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'transferred_bills_present'
Sul conto sono presenti addebiti trasferiti da prenotazione, la seguente operazione li cancellerà definitivamente o li azzererà
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'layout_numbers_existing'
Esistono numerazioni progressive attive per questa P.IVA o Codice Fiscale, vuoi sostituirle con le numerazioni impostate in questo nuovo profilo di fatturazione? Ti consigliamo di verificare il numero degli ultimi documenti emessi da questa P.IVA o Codice Fiscale.
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'additional_info_block_only_for_invoice'
Impossibile inserire blocchi informativi aggiuntivi per questo tipo di documento
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'detach_not_collected_document'
Cambiando il tipo di documento, verranno eliminati i documenti non riscosso associati. Vuoi Procedere?
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'archive_creating'
L'archivio zippato è in fase di creazione.
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_restore_general_bill'
Impossibile ripristinare addebito da conto passante, provvedere al trasferimento manualmente
return[]->'invoice'[]->'pdf'[]->'accommodations'
Soggiorno
return[]->'invoice'[]->'pdf'[]->'addons'
Extra
return[]->'invoice'[]->'pdf'[]->'advances'
Acconti
return[]->'invoice'[]->'pdf'[]->'taxes'
Tasse

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'archive_creating'
Labels
No labels currently set!
Source string age
3 months ago
Translation file
resources/lang/it.php, string 2486