Translation

return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_9'
Fatto salvo ogni altro ricorso amministrativo o giurisdizionale, qualora dovesse ritenere che il trattamento che La riguarda violi il presente regolamento può proporre reclamo all’Autorità di controllo, nonché, più in generale, esercitare tutti i diritti che gli sono riconosciuti dalle vigenti disposizioni di legge.
100/3170
Context Italian Japanese State
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_4'
Ottenere dal titolare del trattamento la cancellazione dei dati personali che La riguardano senza ingiustificato ritardo e il titolare del trattamento ha l'obbligo di cancellare senza ingiustificato ritardo i Suoi dati personali, salvo non vi siano motivi impeditivi all’esercizio del suddetto diritto.
データの削除を要求することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_5'
Ottenere, ove possibile, la limitazione del trattamento dei Suoi dati personali o revocare il consenso precedentemente reso. La revoca del consenso non pregiudicherà la liceità dei trattamenti effettuati in precedenza.
データ処理を制限するか、同意を撤回することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_6'
Se il trattamento si basa sul consenso o su un contratto ed è effettuato con mezzi automatizzati, ha il diritto di ricevere in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico i dati personali che ha fornito al titolare del trattamento e ha il diritto di trasmetterli ad un altro titolare del trattamento o farli trasferire direttamente dal titolare, se tecnicamente fattibile.
自動化された処理の結果、他者にデータを転送することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_7'
Opporsi in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al trattamento dei dati personali basati sull'interesse legittimo del titolare o sul Suo consenso, compresa la profilazione, salvo che il Titolare dimostri l'esistenza di motivi legittimi cogenti per procedere al trattamento che prevalgano sui Suoi diritti.
データ処理に反対することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_8'
Non essere sottoposto a una decisione basata unicamente sul trattamento automatizzato che produca effetti giuridici che La riguardino o che incida in modo analogo significativamente sulla Sua persona. Come espresso al paragrafo 7, il Titolare del Trattamento non utilizza processi decisionali automatizzati.
自動化された意思決定に基づく処理を受けない権利があります。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_9'
Fatto salvo ogni altro ricorso amministrativo o giurisdizionale, qualora dovesse ritenere che il trattamento che La riguarda violi il presente regolamento può proporre reclamo all’Autorità di controllo, nonché, più in generale, esercitare tutti i diritti che gli sono riconosciuti dalle vigenti disposizioni di legge.
他の行政または司法的救済を問わず、処理が本規則に違反していると判断した場合は、監督機関に苦情を申し立てることができ、また、一般的には、現行法規に基づいて認められたすべての権利を行使することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_twelfth_item'
La presente informativa deve ritenersi valida anche per le posizioni aperte prima del 25.05.2018.
この通知は、2018年5月25日以前に開設されたアカウントにも適用されます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_third_item'
3. Come vengono raccolti i dati personali?
3. 個人データはどのように収集されますか?
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_title'
Informativa Privacy Clienti
顧客のプライバシーポリシー
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_title_first_item'
Il Titolare del Trattamento
データ処理者
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_title_fourth_item'
Finalità del trattamento
データ処理の目的
Context Italian Japanese State
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_4'
Ottenere dal titolare del trattamento la cancellazione dei dati personali che La riguardano senza ingiustificato ritardo e il titolare del trattamento ha l'obbligo di cancellare senza ingiustificato ritardo i Suoi dati personali, salvo non vi siano motivi impeditivi all’esercizio del suddetto diritto.
データの削除を要求することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_5'
Ottenere, ove possibile, la limitazione del trattamento dei Suoi dati personali o revocare il consenso precedentemente reso. La revoca del consenso non pregiudicherà la liceità dei trattamenti effettuati in precedenza.
データ処理を制限するか、同意を撤回することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_6'
Se il trattamento si basa sul consenso o su un contratto ed è effettuato con mezzi automatizzati, ha il diritto di ricevere in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico i dati personali che ha fornito al titolare del trattamento e ha il diritto di trasmetterli ad un altro titolare del trattamento o farli trasferire direttamente dal titolare, se tecnicamente fattibile.
自動化された処理の結果、他者にデータを転送することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_7'
Opporsi in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al trattamento dei dati personali basati sull'interesse legittimo del titolare o sul Suo consenso, compresa la profilazione, salvo che il Titolare dimostri l'esistenza di motivi legittimi cogenti per procedere al trattamento che prevalgano sui Suoi diritti.
データ処理に反対することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_8'
Non essere sottoposto a una decisione basata unicamente sul trattamento automatizzato che produca effetti giuridici che La riguardino o che incida in modo analogo significativamente sulla Sua persona. Come espresso al paragrafo 7, il Titolare del Trattamento non utilizza processi decisionali automatizzati.
自動化された意思決定に基づく処理を受けない権利があります。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_9'
Fatto salvo ogni altro ricorso amministrativo o giurisdizionale, qualora dovesse ritenere che il trattamento che La riguarda violi il presente regolamento può proporre reclamo all’Autorità di controllo, nonché, più in generale, esercitare tutti i diritti che gli sono riconosciuti dalle vigenti disposizioni di legge.
他の行政または司法的救済を問わず、処理が本規則に違反していると判断した場合は、監督機関に苦情を申し立てることができ、また、一般的には、現行法規に基づいて認められたすべての権利を行使することができます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_third_item'
I dati personali vengono forniti direttamente dall’interessato al Titolare del trattamento o raccolti attraverso altri soggetti quali:
個人データは、データ主体から直接、または他の事業者を通じて提供される場合があります。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_twelfth_item'
La presente informativa deve ritenersi valida anche per le posizioni aperte prima del 25.05.2018.
この通知は、2018年5月25日以前に開設されたアカウントにも適用されます。
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_third_item'
3. Come vengono raccolti i dati personali?
3. 個人データはどのように収集されますか?
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_title'
Informativa Privacy Clienti
顧客のプライバシーポリシー

Loading…

a.scire

New translation

Beddy Backend V2 / APIJapanese

Fatto salvo ogni altro ricorso amministrativo o giurisdizionale, qualora dovesse ritenere che il trattamento che La riguarda violi il presente regolamento può proporre reclamo all’Autorità di controllo, nonché, più in generale, esercitare tutti i diritti che gli sono riconosciuti dalle vigenti disposizioni di legge.
Fatto salvo ogni altro ricorso amministrativo o giurisdizionale, qualora dovesse ritenere che il trattamento che La riguarda violi il presente regolamento può proporre reclamo all’Autorità di controllo, nonché, più in generale, esercitare tutti i diritti che gli sono riconosciuti dalle vigenti disposizioni di legge.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'checkinonline'[]->'policy'[]->'privacy_policy_text_tenth_item_part_9'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 635