Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_choose_payment_advance_different_property'
Non è possibile utilizzare la fattura d'acconto numero :number_complete perche appartamente ad un'altra struttura
56/1140
Context Italian Russian State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_move_reservation_due_payments'
Sono presenti pagamenti. Per spostare la prenotazione bisogna eliminarli o rimborsarli
Есть платежи. Для перемещения бронирования их нужно удалить или вернуть
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_update_invoice_balance'
Impossibile modificare dati relativi ad una fattura di saldo
Невозможно обновить баланс счета
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_update_invoice_balance_layout'
Impossibile modificare il layout se non è compatibile con la p.iva del layout corrente
Невозможно изменить макет счета, так как он не совместим с текущей налоговой ставкой
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_register_invoice_balance_price'
Il totale della fattura deve corrispondere al totale del pagamento
Общая сумма счета должна совпадать с суммой платежа
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_choose_payment_deposit_different_property'
Non è possibile utilizzare la capparra numero :deposit_number su questo documento perchè appartamente ad un'altra struttura
Невозможно использовать депозит для счета другой структуры
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_choose_payment_advance_different_property'
Non è possibile utilizzare la fattura d'acconto numero :number_complete perche appartamente ad un'altra struttura
Невозможно использовать аванс для счета другой структуры
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_create_invoice_layout_without_vat_code_without_properties_enabled'
Non è possibile creare un profilo di fatturazione senza partita iva per strutture non abilitate all'emissione di cedolare secca
Невозможно создать профиль счета без НДС для структур, не включающих систему налоговой отчетности
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'unable_to_register_not_all_inclusive_tax_document_addons'
Esistono addebiti non abilitati per la cedolare secca, si prega di modificarli in configurazione o unirli ad addebiti abilitati sul conto
Существуют расходы, не разрешенные для включения в документ с налогом
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'tax_bills_rows_joined_with_other_type_bills_on_all_tax_inclusive_document'
Esistono addebiti di tipo tassa uniti ad addebiti di altra natura, ripristinare la situazione non includendo tasse con altre voci di conto prima di procedere
Обнаружены ошибки объединения расходов разных типов
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'all_tax_inclusive_layout_on_fiscal_printer'
Impossibile associare profilo di fatturazione privo di partita iva a stampante fiscale
Невозможно использовать профиль без НДС на налоговом принтере
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'all_inclusive_tax_document_for_advance'
Impossibile emettere documento di acconto con le impostazioni di cedolare secca
Невозможно создать документ для аванса с налогообложением "включены все налоги"
Context Italian Russian State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'balance_invoice_needs_advances_refunds'
L'importo richiesto per la nota di credito necessita di almeno un rimborso delle fatture di acconto associate
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_generic_and_follows_invoice'
Non puoi aggiungere contemporaneamente righe generiche e righe genarate da scontrino segue fattura
Невозможно добавить как обычные расходы и расходы, являющиеся продолжением счета
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_overrated'
Somma del pagamento superiore al totale addebito associato
Сумма платежа превышает общую сумму счета
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_tranfer_follows_invoice'
Impossibile trasferire un addebito generato da scontrino segue fattura
Невозможно передать расходы из счета, являющегося продолжением счета
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cancellation_no_show_conflict'
E' possibile specificare solo una tipologia: no-show o cancellazione
Можно указать только один тип: no-show или отмена
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_choose_payment_advance_different_property'
Non è possibile utilizzare la fattura d'acconto numero :number_complete perche appartamente ad un'altra struttura
Невозможно использовать аванс для счета другой структуры
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_choose_payment_deposit_different_property'
Non è possibile utilizzare la capparra numero :deposit_number su questo documento perchè appartamente ad un'altra struttura
Невозможно использовать депозит для счета другой структуры
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_create_invoice_layout_without_vat_code_without_properties_enabled'
Non è possibile creare un profilo di fatturazione senza partita iva per strutture non abilitate all'emissione di cedolare secca
Невозможно создать профиль счета без НДС для структур, не включающих систему налоговой отчетности
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_create_override_for_registered_invoice'
Non è possibile creare, modificare o cancellare una sovrascrittura per un documento fiscalizzato o non esistente
Невозможно создать или изменить счет, который уже зарегистрирован или не существует
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_create_temporary_due_missing_layout'
Impossibile creare il documento perchè non è presente nessun layout di fatturazione
Невозможно создать документ без подходящего макета счета

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_choose_payment_advance_different_property'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 2377