Translation

return[]->'payments'[]->'payment_order'[]->'default_whatsapp_text'
Gentile :name :surname, Per la sua prenotazione numero :reference_number. ti è stata inviata una richiesta di :type clicca qui :link
124/1320
Context Italian Russian State
return[]->'payments'[]->'pre_authorization'[]->'message'
<p>Gentile <strong>:name :surname</strong>,</p><p>per la sua prenotazione numero <strong>#:reference_number</strong> è stata richiesta la seguente pre autorizzazione.</p>
<p>Уважаемый <strong>:name :surname</strong>,</p><p>Для вашего бронирования номер <strong>#:reference_number</strong> была запрашиваем следующая предварительная авторизация.</p>
return[]->'payments'[]->'direct_charge'[]->'subject'
Addebito diretto da parte di :propertyName
Прямое списание от :propertyName
return[]->'payments'[]->'direct_charge'[]->'message'
<p>Gentile <strong>:name :surname</strong></p><p>per la sua prenotazione numero <strong>#:reference_number</strong> è stato effettuato il seguente addebito.</p>
<p>Уважаемый <strong>:name :surname</strong></p><p>Для вашего бронирования номер <strong>#:reference_number</strong> было выполнено следующее списание.</p>
return[]->'payments'[]->'direct_charge_failed'[]->'subject'
Addebito diretto da parte di :propertyName fallito
Прямое списание от :propertyName не удалось
return[]->'payments'[]->'direct_charge_failed'[]->'message'
<p>Gentile <strong>:name :surname</strong></p><p>la informiamo che in data odierna abbiamo provato ad effettuare l'addebito relativo alla prenotazione <strong>#:reference_number</strong>. Tuttavia non siamo riusciti ad effettuare il seguente addebito.</p>
<p>Уважаемый <strong>:name :surname</strong></p><p>Мы информируем вас, что сегодня мы пытались произвести списание по бронированию <strong>#:reference_number</strong>. Однако нам не удалось произвести это списание.</p>
return[]->'payments'[]->'payment_order'[]->'default_whatsapp_text'
Gentile :name :surname, Per la sua prenotazione numero :reference_number. ti è stata inviata una richiesta di :type clicca qui :link
Уважаемый :name :surname, для вашего бронирования номер :reference_number был отправлен запрос на :type, нажмите здесь :link
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'subject'
Ricevuto pagamento di :amount da :customerName :customerSurname - :propertyName
Получен платеж в размере :amount от :customerName :customerSurname - :propertyName
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'message'
La informiamo che :customerName :customerSurname ha effettuato il pagamento di :amount per la prenotazione # :referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName
Сообщаем вам, что :customerName :customerSurname произвел платеж в размере :amount за бронирование # :referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification'[]->'click_here_to_view'
Per visualizzare tutti i dettagli della prenotazione clicca qui
Чтобы просмотреть все детали бронирования, нажмите здесь
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification_without_reservation'[]->'subject'
Il cliente ha completato il pagamento
Клиент завершил платеж
return[]->'payments'[]->'customer_confirmed_payment_order_notification_without_reservation'[]->'message'
La informiamo :customerName :customerSurname ha effettuato il pagamento di :amount - :propertyName
Сообщаем вам, что :customerName :customerSurname произвел платеж в размере :amount - :propertyName
Context Italian Russian State
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'payment_timetable_attach_email_invoice_error'
Non è stato possibile allegare la fattura richiesta dal cliente a causa del seguente errore: :error_description
Не удалось прикрепить запрашиваемый клиентом счет к платежу из-за следующей ошибки: :error_description
return[]->'payments'[]->'fields'[]->'payment_agreement_id'
identificativo accordo di pagamento
идентификатор соглашения о платеже
return[]->'payments'[]->'method_options_fields'[]->'ALT'
Altro pagamento
return[]->'payments'[]->'method_options_fields'[]->'type'
Tipo pagamento
return[]->'payments'[]->'payment'
pagamento
платеж
return[]->'payments'[]->'payment_order'[]->'default_whatsapp_text'
Gentile :name :surname, Per la sua prenotazione numero :reference_number. ti è stata inviata una richiesta di :type clicca qui :link
Уважаемый :name :surname, для вашего бронирования номер :reference_number был отправлен запрос на :type, нажмите здесь :link
return[]->'payments'[]->'payment_order_cannot_be_completed_due_to_wrong_status'
Lo stato del pagamento risulta già completato
Статус платежа уже завершен
return[]->'payments'[]->'payment_order_is_not_a_pre_authorization'
Questo pagamento non risulta essere una pre autorizzazione
Этот платеж не является предварительной авторизацией
return[]->'payments'[]->'pre_authorization'[]->'message'
<p>Gentile <strong>:name :surname</strong>,</p><p>per la sua prenotazione numero <strong>#:reference_number</strong> è stata richiesta la seguente pre autorizzazione.</p>
<p>Уважаемый <strong>:name :surname</strong>,</p><p>Для вашего бронирования номер <strong>#:reference_number</strong> была запрашиваем следующая предварительная авторизация.</p>
return[]->'payments'[]->'pre_authorization'[]->'subject'
Pre autorizzazione da parte di :propertyName
Предварительная авторизация от :propertyName

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'payment_order'[]->'default_whatsapp_text'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 2831