Translation

return[]->'payments'[]->'errors'[]->'conditions_with_conflicts'
Le condizioni passate hanno giorni di addebiti di notti identici o i totali delle percentuali di addebito supera il 100% dell'importo
114/1330
Context Italian Russian State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'charge_reminder'[]->'message'
Gentile :booker_name :booker_surname,
<br /><br />
In data :date_today, è previsto un addebito di :amount :currency_symbol, secondo quanto previsto dalle condizioni di pagamento.
<br /><br />
<strong><span style="color: #8f743f;">Prenotazione numero #:reference_number dal :arrival_date al :departure_date.</strong>
Уважаемый :booker_name :booker_surname,
<br /><br />
В дату :date_today, ожидается списание :amount :currency_symbol, согласно условиям оплаты.
<br /><br />
<strong><span style="color: #8f743f;">Бронирование номер #:reference_number с :arrival_date по :departure_date.</strong>
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_distrubuited_first_payment'
Calcolata tassa di soggiorno e distribuita nella prima data di pagamento utile
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_distrubuited_in_checkout_date'
Calcolata tassa di soggiorno e distribuita nella data di checkout
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_recalculated_change_checkout_without_missing_guest'
Calcolata tassa di soggiorno per :registered_guests ospiti registrati
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_recalculated_change_checkout_with_missing_guest'
Calcolata tassa di soggiorno per :registered_guests ospiti registrati e stimati :missing_guests ospiti
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'conditions_with_conflicts'
Le condizioni passate hanno giorni di addebiti di notti identici o i totali delle percentuali di addebito supera il 100% dell'importo
Переданные условия имеют одинаковые дни списания ночей или общая сумма процентов списания превышает 100% стоимости
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'payment_timetable_already_processed'
Il pagamento da scadenziario è stato già processato o in attesa
Платеж по расписанию уже обработан или в ожидании
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'payment_timetable_already_bound'
Il pagamento da scadenziario ha già generato un pagamento
Платеж по расписанию уже привязан к платежу
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'payment_timetable_attach_email_invoice_error'
Non è stato possibile allegare la fattura richiesta dal cliente a causa del seguente errore: :error_description
Не удалось прикрепить запрашиваемый клиентом счет к платежу из-за следующей ошибки: :error_description
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'missing_policy'
Policy di pagamento non trovata per la prenotazione
Политика платежа не найдена для бронирования
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'impossible_change_payment_method_id'
Impossibile modificare il pagamento con il metodo di pagamento selezionato
Невозможно изменить способ оплаты для зарегистрированных платежей
Context Italian Russian State
return[]->'payments'[]->'email_payment_request'[]->'message_without_reservation'
<p>Gentile <strong>:name :surname</strong> è stato richiesto il seguente addebito.</p>
<p>Уважаемый <strong>:name :surname</strong>, был запрашиваем следующий платеж.</p>
return[]->'payments'[]->'email_payment_request'[]->'subject'
Richiesta di pagamento da parte di :propertyName
Запрос на оплату от :propertyName
return[]->'payments'[]->'email_pre_authorization_request'[]->'message'
<p>Gentile <strong>:name :surname</strong></p><p>per la sua prenotazione numero <strong>#:reference_number</strong> è stata effettuata la seguente pre autorizzazione.</p>
<p>Уважаемый <strong>:name :surname</strong></p><p>Для вашего бронирования номер <strong>#:reference_number</strong> была выполнена следующая предварительная авторизация.</p>
return[]->'payments'[]->'email_pre_authorization_request'[]->'message_without_reservation'
<p>Gentile <strong>:name :surname</strong> è stata effettuata la seguente pre autorizzazione.</p>
<p>Уважаемый <strong>:name :surname</strong>, была выполнена следующая предварительная авторизация.</p>
return[]->'payments'[]->'email_pre_authorization_request'[]->'subject'
Richiesta di pre autorizzazione da parte di :propertyName
Запрос на предварительную авторизацию от :propertyName
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'conditions_with_conflicts'
Le condizioni passate hanno giorni di addebiti di notti identici o i totali delle percentuali di addebito supera il 100% dell'importo
Переданные условия имеют одинаковые дни списания ночей или общая сумма процентов списания превышает 100% стоимости
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'impossible_change_payment_method_id'
Impossibile modificare il pagamento con il metodo di pagamento selezionato
Невозможно изменить способ оплаты для зарегистрированных платежей
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'missing_policy'
Policy di pagamento non trovata per la prenotazione
Политика платежа не найдена для бронирования
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'payment_timetable_already_bound'
Il pagamento da scadenziario ha già generato un pagamento
Платеж по расписанию уже привязан к платежу
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'payment_timetable_already_processed'
Il pagamento da scadenziario è stato già processato o in attesa
Платеж по расписанию уже обработан или в ожидании

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'errors'[]->'conditions_with_conflicts'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 2883