Translation

return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'greetings_text'
Per oggi è tutto, la ringraziamo ancora per aver scelto i nostri servizi.<br><br>Lo staff di Beddy
81/980
Context Italian Russian State
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'message_error'
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta.<br> Ti preghiamo di contattarci.
Произошла ошибка при обработке запроса.<br> Пожалуйста, свяжитесь с нами.
return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'title_error'
Errore!
Ошибка!
return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'message_error'
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta.
Произошла ошибка при обработке запроса.
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'preview_text'
Informazioni utili per essere operativi
Полезная информация для начала работы
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'subject'
Benvenuto in Beddy - Iniziamo la configurazione!
Добро пожаловать в Beddy - Начнем настройку!
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'greetings_text'
Per oggi è tutto, la ringraziamo ancora per aver scelto i nostri servizi.<br><br>Lo staff di Beddy
На сегодня все, еще раз благодарим вас за выбор наших услуг.<br><br>Команда Beddy
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'training_pms_text_button'
VIDEO TRAINING PMS
ВИДЕО ТРЕНИНГ PMS
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'training_pms_channel_button'
VIDEO TRAINING CHANNEL MANAGER
ВИДЕО ТРЕНИНГ CHANNEL MANAGER
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'model_welcome'[]->'subject'
Benvenuto in Beddy - Primi passi e informazioni importanti
Добро пожаловать в Beddy - П первые шаги и важная информация
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'model_welcome'[]->'preview_text'
Tutto quello che c’è da sapere
Все, что нужно знать
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'model_welcome'[]->'body_1'
Benvenuto in Beddy,
<br><br>
la ringraziamo per aver scelto il nostro servizio e la invitiamo a <b>seguire con attenzione le indicazioni che riceverà nelle prossime comunicazioni</b>, pertanto le consigliamo di aggiungere gli indirizzi support@beddy.io e info@beddy.io nella rubrica del suo provider di posta per evitare che le nostre email finiscano nella cartella spam.
<br><br>
Ecco le guide per i provider più usati:
<br><br>
<a href="https://support.google.com/contacts/answer/1069522">Aggiungere un contatto su Gmail</a>
<br><br>
<a href="https://support.microsoft.com/it-it/office/aggiungere-un-contatto-e1dc4548-3bd6-4644-aecd-47b5728f7b0d#ID0EAABAAA=Newer_versions">Aggiungere un contatto su Outlook</a>
Добро пожаловать в Beddy,
<br><br>
благодарим за выбор нашего сервиса и приглашаем <b>внимательно следовать инструкциям, которые вы получите в следующих сообщениях</b>, мы рекомендуем добавить адреса support@beddy.io и info@beddy.io в вашу адресную книгу, чтобы избежать попадания наших писем в спам.
<br><br>
Вот инструкции для популярных почтовых провайдеров:
<br><br>
<a href="https://support.google.com/contacts/answer/1069522">Как добавить контакт в Gmail</a>
<br><br>
<a href="https://support.microsoft.com/it-it/office/aggiungere-un-contatto-e1dc4548-3bd6-4644-aecd-47b5728f7b0d#ID0EAABAAA=Newer_versions">Как добавить контакт в Outlook</a>
Context Italian Russian State
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'title_error'
Errore!
Ошибка!
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'title_started'
Download avviato
Загрузка началась
return[]->'webcontroller'[]->'downloader'[]->'title_waiting'
Attendere...
Подождите...
return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'message_error'
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta.
Произошла ошибка при обработке запроса.
return[]->'webcontroller'[]->'metasearch'[]->'title_error'
Errore!
Ошибка!
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'greetings_text'
Per oggi è tutto, la ringraziamo ancora per aver scelto i nostri servizi.<br><br>Lo staff di Beddy
На сегодня все, еще раз благодарим вас за выбор наших услуг.<br><br>Команда Beddy
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'model_A'[]->'body_1'
Salve :userMasterName,
<br><br>
di seguito i prossimi step da seguire per configurare il suo account Beddy.
<br><br>
&nbsp;&nbsp;<b>1. Primi passi - Configurazione Generale</b>
<br><br>
A breve la contatteremo per configurare il suo account Beddy.
<br><br>
La configurazione iniziale è molto importante ed è propedeutica per gli step a seguire.
<br><br>
Le suggeriamo di <b>compilare il modulo Excel</b> allegato prima dell’appuntamento con il nostro operatore, in questo modo riusciremo a ridurre i tempi di configurazione.
<br><br>
Il file contiene più fogli ed è necessario compilarli tutti.<br>
Non appena avrà concluso, dovrà inviare il file a <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a>.
<br><br>
Tutti i campi del modulo allegato sono necessari, la mancanza di informazioni potrebbe ritardare la configurazione del suo account Beddy.
<br><br>
Nel caso gestisca un account multi-struttura è necessario copiare il file Excel e compilarne uno per ogni struttura.
<br><br>
Al termine della configurazione le saranno fornite le credenziali di accesso al suo account.
Здравствуйте, :userMasterName,
<br><br>
Ниже приведены следующие шаги для настройки вашей учетной записи Beddy.
<br><br>
&nbsp;&nbsp;<b>01. Первые шаги – Общая настройка</b>
<br><br>
Мы свяжемся с вами в ближайшее время для настройки вашей учетной записи.
<br><br>
Начальная настройка очень важна и подготавливает последующие шаги.
<br><br>
Рекомендуем <b>заполнить прилагаемую Excel-форму</b> до встречи с нашим оператором, чтобы сократить время настройки.
<br><br>
Файл содержит несколько листов, которые необходимо заполнить полностью.<br>
После завершения отправьте файл на <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a>.
<br><br>
Все поля формы обязательны; отсутствие информации может задержать настройку учетной записи.
<br><br>
Если у вас несколько объектов, скопируйте файл Excel и заполните его для каждого объекта.
<br><br>
После завершения настройки вы получите данные для входа.
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'model_A'[]->'body_2'
&nbsp;&nbsp;<b>2. Formazione - Training PMS</b>
<br><br>
Completata la configurazione, la contatteremo per fissare l’appuntamento per il <b>training formativo di
gruppo</b> sulle funzionalità del PMS. Le sessioni formative sono disponibili il martedì alle 15:00 e il giovedì alle 10:00.
<br><br>
Il training durerà <b>90 minuti</b> e potranno partecipare anche collaboratori e dipendenti.
<br><br>
In attesa del training, le suggeriamo di farsi un'idea delle funzionalità del software consultando il training online.
&nbsp;&nbsp;<b>02. Обучение - Тренинг по PMS</b>
<br><br>
После завершения настройки мы свяжемся с вами для назначения <b>тренинга</b> по функционалу PMS.
<br><br>
Тренинг длится <b>90 минут</b> и в нем могут участвовать сотрудники.
<br><br>
Пока вы ждете тренинга, рекомендуем ознакомиться с функционалом программного обеспечения через онлайн-обучение.
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'model_A'[]->'body_3'
&nbsp;&nbsp;<b>3. Formazione - Training Channel Manager</b>
<br><br>
Completata la formazione PMS, la contatteremo per fissare l’appuntamento per il <b>training formativo di
gruppo</b> sulle funzionalità del Channel Manager. Le sessioni formative sono disponibili il lunedì alle 15:00 e il
mercoledì e venerdì alle 11:30.
<br><br>
Il training durerà <b>60 minuti</b> e potranno partecipare anche collaboratori e dipendenti.
<br><br>
In attesa del training, le suggeriamo di farsi un'idea delle funzionalità del software consultando il training online.
&nbsp;&nbsp;<b>03. Подключение каналов - Настройка Channel Manager</b>
<br><br>
После завершения тренинга по PMS будет назначена новая встреча для подключения каналов.
Обратите внимание, что после активации Channel Manager использование старых систем или extranet порталов будет невозможно.
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'model_A'[]->'body_4'
&nbsp;&nbsp;<b>4. Connessione dei portali - Configurazione Channel Manager</b>
<br><br>
Dopo aver terminato i training, verrà programmato un nuovo incontro per la connessione dei portali. Le
ricordiamo che una volta attivato il Channel Manager non sarà più possibile utilizzare le extranet dei portali
o l’eventuale vecchio channel manager.
&nbsp;&nbsp;<b>04. Обучение - Тренинг по Channel Manager</b>
<br><br>
После завершения подключения вам будет предложено пройти тренинг по функциям Channel Manager, который состоится в тот же день в 12:30.
<br><br>
Тренинг длится <b>30 минут</b> и в нем могут участвовать сотрудники.
<br><br>
Пока вы ждете тренинга, рекомендуем ознакомиться с функционалом программного обеспечения через онлайн-обучение.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'welcome_automatic_email'[]->'email'[]->'greetings_text'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 4193