Translation

return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'multi_property_not_permitted'
Non è possibile creare o modificare tariffe per più di una struttura alla volta
100/790
Context Italian German State
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'max_day_update'
Non è possibile eliminare questa tariffa poichè sono presenti canali connessi
Dieser Tarif kann nicht gelöscht werden, da verbundene Kanäle vorhanden sind.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'insert_periods_plan'
Non è possibile inserire periodi su un piano tariffario
Zeiträume können nicht in einen Tarifplan eingefügt werden.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'uneditable_rateplan'
Piano tariffario sorgente non modificabile
Der Quell-Tarifplan ist nicht bearbeitbar.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'source_not_found'
Sulla camera non è presente la tariffa sorgente
Auf dem Zimmer ist kein Quell-Tarif vorhanden.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'detach_accommodations_channels'
Non è possibile eliminare questa tariffa poichè sono presenti canali connessi
Dieser Tarif kann nicht gelöscht werden, da verbundene Kanäle vorhanden sind.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'multi_property_not_permitted'
Non è possibile creare o modificare tariffe per più di una struttura alla volta
Es ist nicht erlaubt, Tarife für mehr als eine Einrichtung gleichzeitig zu erstellen oder zu ändern.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'rules_present_cannot_update'
Non è possibile applicare la modifica richiesta perché esistono regole attive associate a questo piano tariffario.
Die angeforderte Änderung kann nicht durchgeführt werden, da diesem Tarifplan aktive Regeln zugeordnet sind.
return[]->'rateplans'[]->'warnings'[]->'missing_set_rules'
Non è stato possibile per alcuni canali sorgente impostare le regole su piani tariffari iensistenti su canali destinazione
Einige Quellkanäle konnten die Regeln für bestehende Tarifpläne auf Zielkanäle nicht festlegen.
return[]->'rateplans'[]->'conflicts'[]->'unsuitable_conditions'
I valori per la condizione di :condition_from non è compatibile con quelli inseriti per la condizione di :condition_to
Die Werte für die Bedingung :condition_from sind nicht kompatibel mit denen für die Bedingung :condition_to.
return[]->'rateplans'[]->'conflicts'[]->'conditions_not_formatted'
Condizioni non formattate correttamente, id mancante
Bedingungen sind nicht korrekt formatiert, ID fehlt.
return[]->'rateplans'[]->'export_fields'[]->'name'
Nome
Name
Context Italian German State
return[]->'rateplans'[]->'conflicts'[]->'conditions_not_formatted'
Condizioni non formattate correttamente, id mancante
Bedingungen sind nicht korrekt formatiert, ID fehlt.
return[]->'rateplans'[]->'conflicts'[]->'unsuitable_conditions'
I valori per la condizione di :condition_from non è compatibile con quelli inseriti per la condizione di :condition_to
Die Werte für die Bedingung :condition_from sind nicht kompatibel mit denen für die Bedingung :condition_to.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'detach_accommodations_channels'
Non è possibile eliminare questa tariffa poichè sono presenti canali connessi
Dieser Tarif kann nicht gelöscht werden, da verbundene Kanäle vorhanden sind.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'insert_periods_plan'
Non è possibile inserire periodi su un piano tariffario
Zeiträume können nicht in einen Tarifplan eingefügt werden.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'max_day_update'
Non è possibile eliminare questa tariffa poichè sono presenti canali connessi
Dieser Tarif kann nicht gelöscht werden, da verbundene Kanäle vorhanden sind.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'multi_property_not_permitted'
Non è possibile creare o modificare tariffe per più di una struttura alla volta
Es ist nicht erlaubt, Tarife für mehr als eine Einrichtung gleichzeitig zu erstellen oder zu ändern.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'rules_present_cannot_update'
Non è possibile applicare la modifica richiesta perché esistono regole attive associate a questo piano tariffario.
Die angeforderte Änderung kann nicht durchgeführt werden, da diesem Tarifplan aktive Regeln zugeordnet sind.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'source_not_found'
Sulla camera non è presente la tariffa sorgente
Auf dem Zimmer ist kein Quell-Tarif vorhanden.
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'uneditable_rateplan'
Piano tariffario sorgente non modificabile
Der Quell-Tarifplan ist nicht bearbeitbar.
return[]->'rateplans'[]->'export_fields'[]->'accommodations'
Alloggi
Unterkünfte

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'multi_property_not_permitted'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3219