Translation

return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'booker'
Prenotante
6/100
Context Italian German State
return[]->'payments'[]->'pre_authorization_is_expiring'[]->'subject'
La tua pre autorizzazione è in scadenza
Ihre Vorautorisierung läuft bald ab
return[]->'payments'[]->'pre_authorization_is_expiring'[]->'message'
La informiamo :customerName :customerSurname non ha ancora autorizzato la pre autorizzazione in scadenza domani di :amount per la prenotazione # :referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName
Wir informieren Sie, dass :customerName :customerSurname die Vorautorisierung von :amount für die Reservierung #:referenceNumber (:arrivalDate - :departureDate) - :propertyName, die morgen abläuft, noch nicht autorisiert hat.
return[]->'payments'[]->'pre_authorization_is_expiring'[]->'message_without_reservation'
La informiamo :customerName :customerSurname non ha ancora autorizzato la pre autorizzazione in scadenza domani di :amount - :propertyName
Wir informieren Sie, dass :customerName :customerSurname die Vorautorisierung von :amount - :propertyName, die morgen abläuft, noch nicht autorisiert hat.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'title'
Pagamenti programmati
Geplante Zahlungen
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'scheduled_date'
Data di pagamento
Zahlungsdatum
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'booker'
Prenotante
Bucher
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_total_price'
Totale prenotazione
Gesamtsumme der Reservierung
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'amount'
Pagamento programmato
Geplante Zahlung
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_arrival_date'
Data di arrivo
Ankunftsdatum
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_departure_date'
Data di partenza
Abreisedatum
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'property'
Struttura
Unterkunft
Context Italian German State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_estimation_warning'
L'importo stimato di :city_tax_amount :currency_symbol della tassa di soggiorno non è stato addebitato perché non è stato effettuato il calcolo per uno o più ospiti.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_recalculated_change_checkout_with_missing_guest'
Calcolata tassa di soggiorno per :registered_guests ospiti registrati e stimati :missing_guests ospiti
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'city_tax_recalculated_change_checkout_without_missing_guest'
Calcolata tassa di soggiorno per :registered_guests ospiti registrati
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'delete_propery_has_payments'
La struttura ha pagamenti programmati attivi. Proseguendo tutti i pagamenti programmati verranno messi in pausa. L'operazione è irreversibile
Die Unterkunft hat aktive geplante Zahlungen. Durch das Fortfahren werden alle geplanten Zahlungen pausiert. Dieser Vorgang ist nicht umkehrbar.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'amount'
Pagamento programmato
Geplante Zahlung
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'booker'
Prenotante
Bucher
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'property'
Struttura
Unterkunft
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_arrival_date'
Data di arrivo
Ankunftsdatum
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_departure_date'
Data di partenza
Abreisedatum
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_total_price'
Totale prenotazione
Gesamtsumme der Reservierung
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
Bucher
Following strings have different contexts but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
Bucher Name
Translated Beddy Backend V2/API
Buchender

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'booker'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 2842