Translation

return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'treatment_excluded'
Trattamento :treatment escluso per il servizio extra nel giorno :date
78/690
Context Italian German State
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'not_available'
Non disponibile per il periodo selezionato
Für den ausgewählten Zeitraum nicht verfügbar
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'min_stay_violated'
Il minimo soggiorno richiesto è :min_stay
Der Mindestaufenthalt beträgt :min_stay
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'max_stay_violated'
Il massimo soggiorno concesso è :max_stay
Der maximale Aufenthalt beträgt :max_stay
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'release_violated'
Il massimo release concesso è :release
Die maximale Vorlaufzeit beträgt :release
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'rateplan_excluded'
Rateplan :rateplan escluso per il servizio extra nel giorno :date
Rateplan :rateplan für den zusätzlichen Service am Tag :date ausgeschlossen
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'treatment_excluded'
Trattamento :treatment escluso per il servizio extra nel giorno :date
Behandlung :treatment für den zusätzlichen Service am Tag :date ausgeschlossen
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'weekdays_excluded'
Uno o più giorni settimanali esclusi
Ein oder mehrere Wochentage ausgeschlossen
return[]->'addon'[]->'errors'[]->'not_in_stay'
Date selezionate fuori dal periodo di soggiorno della camera
Ausgewählte Daten liegen außerhalb des Aufenthaltszeitraums des Zimmers
return[]->'addon'[]->'errors'[]->'not_found'
Servizio extra non associato alla camera richiesta
Zusatzleistung nicht mit dem gewünschten Zimmer verknüpft
return[]->'addon'[]->'errors'[]->'billed_addon'
Servizio extra non cancellabile perchè connesso ad addebiti di conti ancora aperti
Zusatzleistung kann nicht storniert werden, da sie mit offenen Konten verbunden ist
return[]->'addon'[]->'logger'[]->'added'
:label per :accommodation_name con prezzo :price (:date) #:id
:label für :accommodation_name mit Preis :price (:date) #:id
Context Italian German State
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'max_stay_violated'
Il massimo soggiorno concesso è :max_stay
Der maximale Aufenthalt beträgt :max_stay
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'min_stay_violated'
Il minimo soggiorno richiesto è :min_stay
Der Mindestaufenthalt beträgt :min_stay
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'not_available'
Non disponibile per il periodo selezionato
Für den ausgewählten Zeitraum nicht verfügbar
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'rateplan_excluded'
Rateplan :rateplan escluso per il servizio extra nel giorno :date
Rateplan :rateplan für den zusätzlichen Service am Tag :date ausgeschlossen
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'release_violated'
Il massimo release concesso è :release
Die maximale Vorlaufzeit beträgt :release
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'treatment_excluded'
Trattamento :treatment escluso per il servizio extra nel giorno :date
Behandlung :treatment für den zusätzlichen Service am Tag :date ausgeschlossen
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'weekdays_excluded'
Uno o più giorni settimanali esclusi
Ein oder mehrere Wochentage ausgeschlossen
return[]->'admin'[]->'errors'[]->'channel_beddy_only'
La struttura deve avere esclusivamente il canale Beddy attualmente attivo
Die Unterkunft muss ausschließlich den derzeit aktiven Beddy-Kanal haben
return[]->'admin'[]->'errors'[]->'channelmanager_module_needed'
Il modulo Channel Manager non è attivo
Das Channel-Manager-Modul ist nicht aktiviert
return[]->'admin'[]->'errors'[]->'no_accommodations'
La struttura non ha alloggi
Die Struktur hat keine Unterkünfte

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'addon'[]->'warnings'[]->'treatment_excluded'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 64