Translation

return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Id PayTourist della struttura
26/290
Context Italian German State
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'scheduled_send'
Vuoi abilitare l'invio automatico dei report?
Möchten Sie das automatische Versenden der Berichte aktivieren?
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'scheduled_send_info'
Il sistema invia automaticamente tutti gli ospiti in check-out del giorno precedente alla data odierna. Ad esempio il 25 Giugno invia gli ospiti in check-out del 24 Giugno.
Das System sendet automatisch alle Gäste mit Check-out-Datum des Vortages. Zum Beispiel werden am 25. Juni die Gäste mit Check-out vom 24. Juni gesendet.
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'which_guests_to_send'
Invia automaticamente:
Automatisch senden:
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'only_invoiced'
Solo ospiti con tassa fatturata
Nur Gäste mit berechneter Steuer
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'all_guest_with_city_tax_calculated'
Tutti gli ospiti con tassa calcolata
Alle Gäste mit berechneter Steuer
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Id PayTourist della struttura
PayTourist-ID der Struktur
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'software_id'
Partner Software ID Autorizzato, rilasciato da PayTourist
Autorisierte Partner-Software-ID, von PayTourist bereitgestellt
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'get_extra_specifications'
Ottieni tipologie camere
Zimmerarten abrufen
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'token'
Token per accedere alle API, rilasciato da PayTourist
API-Zugriffstoken, von PayTourist bereitgestellt
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
Zeitraum für den Tourismussteuerbericht
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_type'
Tipo di calcolo della tassa di soggiorno
Context Italian German State
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_price_range'
Calcolo per fascia di prezzo
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_type'
Tipo di calcolo della tassa di soggiorno
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'get_extra_specifications'
Ottieni tipologie camere
Zimmerarten abrufen
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
Zeitraum für den Tourismussteuerbericht
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'software_id'
Partner Software ID Autorizzato, rilasciato da PayTourist
Autorisierte Partner-Software-ID, von PayTourist bereitgestellt
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Id PayTourist della struttura
PayTourist-ID der Struktur
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'token'
Token per accedere alle API, rilasciato da PayTourist
API-Zugriffstoken, von PayTourist bereitgestellt
return[]->'city_tax_channel'[]->'tourist_tax'[]->'city_tax_channel_group_id'
Gruppo di configurazione di invio/esportazione del report delle tasse di soggiorno
Konfigurationsgruppe für die Übertragung/den Export des Tourismussteuerberichts
return[]->'city_tax_channel'[]->'tourist_tax'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
Zeitraum für den Tourismussteuerbericht
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'configuration_override_already_exist'
Esiste già una configurazione della tassa di soggiorno che include le date selezionate
Es existiert bereits eine Tourismussteuer-Konfiguration, die die ausgewählten Daten umfasst

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 655