Translation

return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'invio/esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
85/1160
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'subject'
L 'esportazione del report delle tasse di soggiorno per il canale :channelName è pronta
The City Tax Report Export for Channel :channelName Is Ready
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'content'
Clicca sul seguente link per essere reindirizzato allo storico dei report di tassa di soggiorno: <a href=":link">Storico report tassa di soggiorno</a>.
Click the following link to be redirected to the city tax report history: <a href=":link">City Tax Report History</a>.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report_not_completed'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
Unable to Complete City Tax Report Export for Channel :channelName
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report_not_completed'[]->'content'
La generazione del report :reportId non è andata a buon fine
The generation of the report :reportId was not successful.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'guest_atrtributes_missing'[]->'subject'
Errore invio/esportazione report tasse di soggiorno
Error Sending/Exporting City Tax Report
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'invio/esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
Unable to Complete the Sending/Exporting of City Tax Reports for Channel :channelName
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'content'
Il report delle tasse di soggiorno non è stato elaborato poichè per il periodo selezionato non è stato estratto nessun ospite da comunicare al canale
The city tax report was not processed because no guests were found to report for the selected period.
return[]->'emails'[]->'accommodation_deleted'[]->'subject'
[Azione Richiesta] - È necessario aggiornare la disponibilità
[Action Required] - Availability Update Needed
return[]->'emails'[]->'max_email_attachments_size_exceeded'
La dimensione dei file allegati supera il limite massimo consentito di 8 MB
The size of the attached files exceeds the maximum allowed limit of 8 MB
return[]->'emails'[]->'check_pci_expiration'[]->'expiring_certification'[]->'subject'
Beddy - Importante: avviso di scadenza certificazione PCI
Beddy - Important: PCI Certification Expiration Notice
return[]->'emails'[]->'check_pci_expiration'[]->'expiring_certification'[]->'content'
Gentile partner :apiPartnerName,<br><br>
la certificazione PCI da voi fornita scade tra 30 giorni.<br>
Vi preghiamo di inviarci la certificazione aggiornata a <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a> entro la data di scadenza.<br>
Decorso tale termine, il sistema revoca l'accesso ai dati dei pagamenti.<br><br>
Il team di Beddy
Dear partner :apiPartnerName,<br><br>
The PCI certification you provided will expire in 30 days.<br>
Please send us the updated certification at <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a> before the expiration date.<br>
After this date, access to payment data will be revoked by the system.<br><br>
The Beddy Team
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'body_1'
Gentile <b>:property_name</b>, <br/><br /> <b>:main_guest_name :main_guest_surname</b> ha appena effettuato il check-in online per la seguente prenotazione:<br/>
Dear<b>:property_name</b>, <br/><br /> <b>:main_guest_name :main_guest_surname</b> has just completed the online cehck-in registration for the following reservation:<br/>
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'reservation_number'
Prenotazione #:reference_number
Reservation #:reference_number
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'subject'
Check-in Online effettuato - :reference_number
Online Check-in successfully done - :reference_number
return[]->'emails'[]->'checkin_online_complete'[]->'view_guests'
Verifica Dati Ospiti
Verify Guest data
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'content'
Il report delle tasse di soggiorno non è stato elaborato poichè per il periodo selezionato non è stato estratto nessun ospite da comunicare al canale
The city tax report was not processed because no guests were found to report for the selected period.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'invio/esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
Unable to Complete the Sending/Exporting of City Tax Reports for Channel :channelName
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'content'
Clicca sul seguente link per essere reindirizzato allo storico dei report di tassa di soggiorno: <a href=":link">Storico report tassa di soggiorno</a>.
Click the following link to be redirected to the city tax report history: <a href=":link">City Tax Report History</a>.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'subject'
L 'esportazione del report delle tasse di soggiorno per il canale :channelName è pronta
The City Tax Report Export for Channel :channelName Is Ready
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report_not_completed'[]->'content'
La generazione del report :reportId non è andata a buon fine
The generation of the report :reportId was not successful.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report_not_completed'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
Unable to Complete City Tax Report Export for Channel :channelName

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'subject'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 1482