Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_completed'
Archivio già completo
25/210
Context Italian English State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'funds_params_unsuitable'
Parametri incompatibili con fondocassa
Parameters incompatible with cash fund
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'registered_advance_invoice'
Fattura d'acconto registrata, eliminare prima le fatture correlate
Advance invoice registered, delete linked invoices first
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'registered_sdi invoice'
Fattura d'acconto inviata allo sdi, non cancellabile
Advance invoice sent to SDI, cannot be deleted
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'move_between_different_types'
Impossibile spostare addebiti da fatture a note di credito o da note di credito a fatture
Unable to move charges between invoices and credit notes or vice versa
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'discount_over'
Sconto applicato maggiore del totale degli addebiti scontabili
Applied discount exceeds the total of discountable charges
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_completed'
Archivio già completo
Archive already completed
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'too_many_tasks'
Troppi task in esecuzione
Too many tasks running
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'unsaved_file'
Il file non è stato salvato correttamente.
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_warning'
Alcuni file sono mancanti
Some files are missing
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_complete'
Completo
Complete
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'invoice_registered'
Documento già emesso, impossibile continuare
Document already issued, unable to continue
Context Italian English State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'advances_total_major'
L'importo dell'acconto non può essere superiore alla somma degli addebiti che hanno lo stesso reparto della ricevuta d'acconto.
The advance amount cannot exceed the sum of the charges with the same department as the advance receipt.
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'all_inclusive_tax_document_for_advance'
Impossibile emettere documento di acconto con le impostazioni di cedolare secca
Unable to issue an advance document with flat tax settings
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'all_tax_inclusive_layout_on_fiscal_printer'
Impossibile associare profilo di fatturazione privo di partita iva a stampante fiscale
Unable to associate a billing profile without a VAT code to a fiscal printer
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_all_file_not_found'
Nessun file è stato trovato
No files found
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_complete'
Completo
Complete
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_completed'
Archivio già completo
Archive already completed
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_warning'
Alcuni file sono mancanti
Some files are missing
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'balance_invoice_needs_advances_refunds'
L'importo richiesto per la nota di credito necessita di almeno un rimborso delle fatture di acconto associate
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_generic_and_follows_invoice'
Non puoi aggiungere contemporaneamente righe generiche e righe genarate da scontrino segue fattura
Cannot add generic lines and lines generated by "follows invoice" receipt simultaneously
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'bill_overrated'
Somma del pagamento superiore al totale addebito associato
Payment amount exceeds the total of the associated charge

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'archive_completed'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 2337