Translation

return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
in merito alla sua prenotazione :reference_number del :booked_at le ricordiamo che per poterla confermare, rimaniamo in attesa del pagamento di :price.
<br><br>
Di seguito le coordinate bancarie per il pagamento:<br>
<i>:bank_text</i>
<br><br>
Nel caso non dovessimo ricevere sue notizie entro i prossimi giorni la prenotazione verrà automaticamente cancellata.
<br><br>
Qualora avesse già provveduto al pagamento, la preghiamo di non tenere in considerazione la presente comunicazione.<br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
644/7320
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'users'[]->'passwordreset'[]->'subject'
Procedura reset Password Account :product_name
Password account reset procedure :product_name
return[]->'emails'[]->'users'[]->'passwordreset'[]->'body'
Ciao <b>:first_name!</b>
<br/>
hai ricevuto questa email perché hai richiesto di modificare la password di accesso al tuo account :product_name,
<br><br>
Per poter cambiare la password clicca <a href=":link_reset">qui</a> entro 30 minuti.
<br>
Se non sei stato tu a richiedere di modificare la password o non vuoi più procedere alla modifica, ignora questa email.
<br>
Cordiali Saluti.
Hi <b> :first_name! </b>
<br/>
you received this email because you asked to change the password to enter your account :product_name,
<br><br>
To change your password, click <a href=":link_reset"> here </a> within 30 minutes.
<br>
If it wasn't you who asked to change the password or you don't want to change it anymore, ignore this email.
<br>
Best Regards.
return[]->'emails'[]->'users'[]->'password_expiration_notify'[]->'subject'
Avviso di scadenza Password Account Beddy
Beddy Account Password Expiration Notice
return[]->'emails'[]->'users'[]->'password_expiration_notify'[]->'body'
Gentile <b>:name :surname</b>,
<br/>
la informiamo che la password associata al suo account Beddy scadrà tra <b>:days giorni</b>. La invitiamo ad aggiornarla al più presto dalla sezione <a href=":profile" target="_blank">Profilo</a>.
<br><br>
Qualora avesse dimenticato la sua attuale password, può effettuare la procedura di <b>reset</b> cliccando su <i><a href=":resetPassword" target="_blank">problemi di accesso?</a></i> dalla pagina di <a href=":login" target="_blank">login</a>.
<br>
<br>
Cordiali Saluti,<br>
Il team di Beddy
Dear <b>:name :surname</b>,
<br/>
We inform you that the password associated with your Beddy account will expire in <b>:days days</b>. Please update it as soon as possible from the <a href=":profile" target="_blank">Profile</a> section.
<br><br>
If you have forgotten your current password, you can reset it by clicking on <i><a href=":resetPassword" target="_blank">Having trouble logging in?</a></i> from the <a href=":login" target="_blank">login</a> page.
<br>
<br>
Best regards,<br>
The Beddy Team
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'subject'
Prenotazione numero :reference_number - Promemoria bonifico
Reservation number :reference_number - Bank transfer reminder
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
in merito alla sua prenotazione :reference_number del :booked_at le ricordiamo che per poterla confermare, rimaniamo in attesa del pagamento di :price.
<br><br>
Di seguito le coordinate bancarie per il pagamento:<br>
<i>:bank_text</i>
<br><br>
Nel caso non dovessimo ricevere sue notizie entro i prossimi giorni la prenotazione verrà automaticamente cancellata.
<br><br>
Qualora avesse già provveduto al pagamento, la preghiamo di non tenere in considerazione la presente comunicazione.<br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
Dear :booker_name :booker_surname,<br>
we would like to inform you that in order to confirm your booking :reference_number dated :booked_at, you must send us a payment in the amount of :price.
<br><br>
Please find below all necessary data for your bank transfer:<br>
<i>:bank_text</i>
<br><br>
If you don't manage to send us a payment confirmation, your booking will be automatically cancelled.
<br><br>
Please disregard this email if you have already made the payment.<br>
Do not hesitate to contact us for any further information.<br>
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'subject'
Prenotazione cancellata numero :reference_number
Cancelled reservation number :reference_number
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
non avendo ricevuto sue notizie, le segnaliamo che la prenotazione :reference_number del :booked_at è stata cancellata.
<br><br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
Dear :booker_name :booker_surname,<br>
Since you didn't send us your payment confirmation, your booking :reference_number dated :booked_at has been cancelled.
<br><br>
Do not hesitate to contact us for any further information.<br>
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'subject'
Errore invio cutoff - :property_name
Cutoff sending error - :property_name
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'api_partner_disabled_test'[]->'body'
Il partner :apiPartnerName,<br>
sarebbe stato disabilitato per troppe richieste effettuate al servizio: :errorMessage.<br>
Partner :apiPartnerName,<br>
would have been disabled due to too many requests made to the service: :errorMessage.<br>
return[]->'emails'[]->'api_partner_disabled_test'[]->'subject'
Beddy - Importante: avviso di eventuale disabilitazione account API
Beddy - Important: Possible API Account Deactivation Notice
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
non avendo ricevuto sue notizie, le segnaliamo che la prenotazione :reference_number del :booked_at è stata cancellata.
<br><br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
Dear :booker_name :booker_surname,<br>
Since you didn't send us your payment confirmation, your booking :reference_number dated :booked_at has been cancelled.
<br><br>
Do not hesitate to contact us for any further information.<br>
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'subject'
Prenotazione cancellata numero :reference_number
Cancelled reservation number :reference_number
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
in merito alla sua prenotazione :reference_number del :booked_at le ricordiamo che per poterla confermare, rimaniamo in attesa del pagamento di :price.
<br><br>
Di seguito le coordinate bancarie per il pagamento:<br>
<i>:bank_text</i>
<br><br>
Nel caso non dovessimo ricevere sue notizie entro i prossimi giorni la prenotazione verrà automaticamente cancellata.
<br><br>
Qualora avesse già provveduto al pagamento, la preghiamo di non tenere in considerazione la presente comunicazione.<br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
Dear :booker_name :booker_surname,<br>
we would like to inform you that in order to confirm your booking :reference_number dated :booked_at, you must send us a payment in the amount of :price.
<br><br>
Please find below all necessary data for your bank transfer:<br>
<i>:bank_text</i>
<br><br>
If you don't manage to send us a payment confirmation, your booking will be automatically cancelled.
<br><br>
Please disregard this email if you have already made the payment.<br>
Do not hesitate to contact us for any further information.<br>
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'subject'
Prenotazione numero :reference_number - Promemoria bonifico
Reservation number :reference_number - Bank transfer reminder
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'0'
disattivata
disabled
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'1'
attivata
enabled

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'body'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 1358