Translation

return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
76/760
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'subject'
Prenotazione numero :reference_number - Promemoria bonifico
Reservation number :reference_number - Bank transfer reminder
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
in merito alla sua prenotazione :reference_number del :booked_at le ricordiamo che per poterla confermare, rimaniamo in attesa del pagamento di :price.
<br><br>
Di seguito le coordinate bancarie per il pagamento:<br>
<i>:bank_text</i>
<br><br>
Nel caso non dovessimo ricevere sue notizie entro i prossimi giorni la prenotazione verrà automaticamente cancellata.
<br><br>
Qualora avesse già provveduto al pagamento, la preghiamo di non tenere in considerazione la presente comunicazione.<br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
Dear :booker_name :booker_surname,<br>
we would like to inform you that in order to confirm your booking :reference_number dated :booked_at, you must send us a payment in the amount of :price.
<br><br>
Please find below all necessary data for your bank transfer:<br>
<i>:bank_text</i>
<br><br>
If you don't manage to send us a payment confirmation, your booking will be automatically cancelled.
<br><br>
Please disregard this email if you have already made the payment.<br>
Do not hesitate to contact us for any further information.<br>
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'subject'
Prenotazione cancellata numero :reference_number
Cancelled reservation number :reference_number
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
non avendo ricevuto sue notizie, le segnaliamo che la prenotazione :reference_number del :booked_at è stata cancellata.
<br><br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
Dear :booker_name :booker_surname,<br>
Since you didn't send us your payment confirmation, your booking :reference_number dated :booked_at has been cancelled.
<br><br>
Do not hesitate to contact us for any further information.<br>
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'subject'
Errore invio cutoff - :property_name
Cutoff sending error - :property_name
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'body_1'
Per la struttura <b>:property_name</b> abbiamo riscontrato i seguenti errori:<br><br>
For the property <b>:property_name</b> have been found the following errors: <br><br>
return[]->'emails'[]->'cutoff_errors'[]->'footer'
Cordiali saluti.
Kind regards.
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'subject'
Rinnovo Account Beddy
Beddy account renewal
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_1'
Gentile Cliente,
<br><br>
siamo felici di confermarle il rinnovo del suo account Beddy e di tutti i servizi ad esso annessi.
<br><br>
Dear Customer,
<br><br>
we are glad to confirm the renewal of your Beddy account and all related services.
<br><br>
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'api_partner_disabled'[]->'body'
Gentile partner :apiPartnerName,<br>
il vostro account è stato disabilitato al fronte di troppe richieste ricevute.<br>
Dopo aver effettuato un controllo sui vostri sistemi, vi preghiamo di contattarci a <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a> per ripristinare l'account.<br><br>
Il team di Beddy
Dear partner :apiPartnerName,<br>
Your account has been deactivated due to too many requests received.<br>
After reviewing your systems, please contact us at <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a> to restore your account.<br><br>
The Beddy Team
return[]->'emails'[]->'api_partner_disabled'[]->'subject'
Beddy - Importante: avviso disabilitazione account API
Beddy - Important: API Account Deactivation Notice
return[]->'emails'[]->'api_partner_disabled_test'[]->'body'
Il partner :apiPartnerName,<br>
sarebbe stato disabilitato per troppe richieste effettuate al servizio: :errorMessage.<br>
Partner :apiPartnerName,<br>
would have been disabled due to too many requests made to the service: :errorMessage.<br>
return[]->'emails'[]->'api_partner_disabled_test'[]->'subject'
Beddy - Importante: avviso di eventuale disabilitazione account API
Beddy - Important: Possible API Account Deactivation Notice
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
non avendo ricevuto sue notizie, le segnaliamo che la prenotazione :reference_number del :booked_at è stata cancellata.
<br><br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
Dear :booker_name :booker_surname,<br>
Since you didn't send us your payment confirmation, your booking :reference_number dated :booked_at has been cancelled.
<br><br>
Do not hesitate to contact us for any further information.<br>
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'subject'
Prenotazione cancellata numero :reference_number
Cancelled reservation number :reference_number
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'body'
Gentile :booker_name :booker_surname,<br>
in merito alla sua prenotazione :reference_number del :booked_at le ricordiamo che per poterla confermare, rimaniamo in attesa del pagamento di :price.
<br><br>
Di seguito le coordinate bancarie per il pagamento:<br>
<i>:bank_text</i>
<br><br>
Nel caso non dovessimo ricevere sue notizie entro i prossimi giorni la prenotazione verrà automaticamente cancellata.
<br><br>
Qualora avesse già provveduto al pagamento, la preghiamo di non tenere in considerazione la presente comunicazione.<br>
Per maggiori informazioni, non esiti a contattarci.<br>
Dear :booker_name :booker_surname,<br>
we would like to inform you that in order to confirm your booking :reference_number dated :booked_at, you must send us a payment in the amount of :price.
<br><br>
Please find below all necessary data for your bank transfer:<br>
<i>:bank_text</i>
<br><br>
If you don't manage to send us a payment confirmation, your booking will be automatically cancelled.
<br><br>
Please disregard this email if you have already made the payment.<br>
Do not hesitate to contact us for any further information.<br>
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'footer'
Cordiali saluti,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_reminder'[]->'subject'
Prenotazione numero :reference_number - Promemoria bonifico
Reservation number :reference_number - Bank transfer reminder
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email
Following string has different context but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
Yours sincerely,<br>:property_name<br>:property_telephone<br>:property_email

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'bank_transfer_cancelled'[]->'footer'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 1362