Translation

return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'subject'
Invio messaggio fallito
19/230
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'warning'[]->'body'
Si è verificato un errore su Sclak relativo alla generazione delle chiavi delle camere. <br> :errors <br> Riprovare manualmente, se il problema persiste contattare l'assistenza Urmet
An error occurred in Sclak while generating the room keys. <br> :errors <br> Please retry manually. If the problem persists, contact Urmet support.
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'remote_door_key_service'[]->'reservation_resumed'[]->'title'
Modifiche a prenotazioni, generare nuove chiavi
Booking Changes, Generate New Keys
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'remote_door_key_service'[]->'reservation_resumed'[]->'body'
È necessario generare una nuova chiave per la prenotazione di <b>:booker_name :booker_surname- :reference_number</b> della struttura <b>:property_name</b>. Quella precedente è stata disabilitata in seguito al cambio di stato della prenotazione.
A new key needs to be generated for the booking of <b>:booker_name :booker_surname - :reference_number</b> at the property <b>:property_name</b>. The previous one has been disabled following a booking status change.
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'remote_door_key_service'[]->'reservation_moved'[]->'title'
Uno o più alloggi sono stati spostati. È necessario generare una nuova chiave.
One or More Accommodations Have Been Moved. A New Key Must Be Generated.
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'remote_door_key_service'[]->'reservation_moved'[]->'body'
Uno o più alloggi della prenotazione di <b>:booker_name :booker_surname- :reference_number</b> della struttura <b>:property_name</b> sono stati spostati. È necessario generare una nuova chiave.
One or more accommodations in the booking of <b>:booker_name :booker_surname - :reference_number</b> at the property <b>:property_name</b> have been moved. A new key must be generated.
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'subject'
Invio messaggio fallito
Message send failed
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'title'
Il messaggio diretto a :recipientName non è stato recapitato. Prova a inviarlo nuovamente.
The message to :recipientName has not been sent. Please try again.
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'go_to_conversation'
Vai alla conversazione
Go to the conversation
return[]->'emails'[]->'newsletters'[]->'newsletter_sent_subject'
Conferma invio newsletter
Confirm the sending of the newsletter
return[]->'emails'[]->'newsletters'[]->'newsletter_sent_content'
La campagna ":newsletterName" è stata recapita a :sentContacts destinatari su un totale di :totalContacts contatti selezionati.
The Newsletter campaign ":newsletterName" has been sent to :sentContacts recipient on a total of :totalContacts selected contacts.
return[]->'emails'[]->'newsletters'[]->'newsletter_not_sent_subject'
Errore invio newsletter
Newsletter sending error
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report'[]->'content'
L'invio del report della tassa di soggiorno per il canale di invio :channelName è stato effettuato con successo
The city tax report for the submission channel :channelName has been successfully sent.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report'[]->'subject'
Conferma invio report tasse di soggiorno
Confirmation of City Tax Report Submission
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report_not_completed'[]->'content'
L'invio del report della tassa di soggiorno per il canale di invio :channelName non è andato a buon fine
The city tax report for the submission channel :channelName could not be sent successfully.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report_not_completed'[]->'subject'
Errore invio report tasse di soggiorno
Error Sending City Tax Report
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'go_to_conversation'
Vai alla conversazione
Go to the conversation
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'subject'
Invio messaggio fallito
Message send failed
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'title'
Il messaggio diretto a :recipientName non è stato recapitato. Prova a inviarlo nuovamente.
The message to :recipientName has not been sent. Please try again.
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_blocked'[]->'body'
Gentile cliente,<br>ti informiamo che la carta associata alla prenotazione <b>#:reference_number</b> oppure a uno dei relativi pagamenti effettuati ha raggiunto il numero massimo di visualizzazioni consentite, di conseguenza, l'accesso a questa carta è stato <b>temporaneamente bloccato</b>.
<br><br>Se desideri aumentare il limite di visualizzazioni o ricevere maggiori informazioni, ti invitiamo a contattare l'assistenza all'indirizzo <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a><br><br>
Il team di Beddy<br><br>
Dear customer,<br>we inform you that the card associated with booking <b>#:reference_number</b> or with one of its related payments has reached the maximum number of allowed views. As a result, access to this card has been <b>temporarily blocked</b>.
<br><br>If you wish to increase the view limit or receive more information, please contact support at <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a><br><br>
The Beddy team<br><br>
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_blocked'[]->'subject'
Beddy - Superamento del limite di visualizzazioni carta di credito.
Beddy - Credit card view limit exceeded.
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_notify'[]->'body'
Gentile Cliente,<br>Sono stati visualizzati i dati di carta di credito relativi alla prenotazione #<b>:reservation_reference</b> proveniente dal canale <b>:channel_name</b>.
<br><br>
Dettagli dell’evento:
<ul>
<li>Operatore: <b>:user_first_name :user_last_name</b> (<b>:user_email</b>)</li>
<li>Data e ora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Questa notifica viene generata come misura di sicurezza e tracciamento degli accessi ai dati sensibili.<br><br>
Il team di Beddy<br><br>
Dear Customer,<br>The credit card data related to reservation #<b>:reservation_reference</b> from channel <b>:channel_name</b> has been viewed.
<br><br>
Event details:
<ul>
<li>Operator: <b>:user_first_name :user_last_name</b> (<b>:user_email</b>)</li>
<li>Date and time: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
This notification is generated as a security and access tracking measure for sensitive data.<br><br>
The Beddy Team<br><br>
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
Message send failed
Following string has different context but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
Sending message failed

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'conversation_message_send_failed'[]->'subject'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 1464