Translation

return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_invoices_joined'
Esistono documenti legati all'addebito :bill_name, impossibile trasferire in alloggi di altre prenotazioni o conti passanti
121/1230
Context Italian English State
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'deposit_cut'
Effettuato uno storno dal pagamento dell'addebito:
Refund of a charge payment carried out:
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'not_existing_bill'
Addebito non esistente
Charge non-existent
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'exceeding_num_adults'
Numero adulti eccedente rispetto al massimo impostato per la camera
The number of adults exceeds the maximum number set for the room
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'exceeding_num_children'
Numero bambini eccedente rispetto al massimo impostato per la camera
The number of children exceeds the maximum number set for the room
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_payments_pending'
Esistono pagamenti pendenti su addebiti della camera, vuoi comunque procedere?
Payments pending for charges on the room, do you still want to proceed?
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_invoices_joined'
Esistono documenti legati all'addebito :bill_name, impossibile trasferire in alloggi di altre prenotazioni o conti passanti
There are existing documents issued for this charge :bill_name, unable to trasnfer to external invoices or accommodations
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'customer_invoiced'
Esistono fatture emesse per il cliente :customer impossibile da cancellare
There are invoices issued for the guest :customer that cannot be cancelled
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'is_previous'
Prenotazione antecedente all'allaccio del channel
Booking prior to setting up the channel
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_cant_split'
Addebito non splittabile in questa tipologia
Unable to split this charge for this type
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_charged'
Uno o più addebiti sono fatturati, impossibile effettuare la modifica.
One or more charges already invoiced, unable to modify.
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'bill_qty_incoerence'
Quantità non coerente con il numero di ospiti associato all'addebito
Quantity not coherent with the number of guests associated to the charge
Context Italian English State
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'customer_invoiced'
Esistono fatture emesse per il cliente :customer impossibile da cancellare
There are invoices issued for the guest :customer that cannot be cancelled
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'deposit_cut'
Effettuato uno storno dal pagamento dell'addebito:
Refund of a charge payment carried out:
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'exceeding_num_adults'
Numero adulti eccedente rispetto al massimo impostato per la camera
The number of adults exceeds the maximum number set for the room
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'exceeding_num_children'
Numero bambini eccedente rispetto al massimo impostato per la camera
The number of children exceeds the maximum number set for the room
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_bills_night'
I servizi extra delle notti non incluse nel soggiorno verranno eliminati
The extra charges of the nights not included in the stay will be deleted
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_invoices_joined'
Esistono documenti legati all'addebito :bill_name, impossibile trasferire in alloggi di altre prenotazioni o conti passanti
There are existing documents issued for this charge :bill_name, unable to trasnfer to external invoices or accommodations
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_payments_pending'
Esistono pagamenti pendenti su addebiti della camera, vuoi comunque procedere?
Payments pending for charges on the room, do you still want to proceed?
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_transferred_bills'
Sono presenti addebiti provenienti da altre camere, è necessario ripristinarli o riassegnarli prima di procedere
There are charges transferred from other accommodations, you must restore or reassign them before proceeding
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'is_previous'
Prenotazione antecedente all'allaccio del channel
Booking prior to setting up the channel
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'move_other_property_notify'
Scegliere una struttura dalla quale fare partire le notifiche
Choose a property to send the notifications from

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'warnings'[]->'existing_invoices_joined'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 3599