Translation

return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'force_payment_due_date'
Il pagamento può essere forzato solo se la data di pagamento coincide con la data odierna
76/890
Context Italian Spanish State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'no_credit_card_found'
Nessuna carta di credito impostata nella prenotazione
No se ha encontrado tarjeta de crédito en la reserva
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_3d'
Addebito non riuscito, è stata richiesta l'autenticazione 3D Secure
El cargo no fue realizado, se solicitó la autenticación 3D Secure
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_requested_payment'
Richiesta di pagamento inviata il :send_date - scadenza :expire_date
Solicitud de pago enviada el :send_date - fecha de vencimiento :expire_date
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'request_payment_wait_customer_expired'
Richiesta di pagamento scaduta
Solicitud de pago vencida
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'timetable_pause_expired'
Pagamento programmato in pausa scaduto
Pago programado en pausa vencido
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'force_payment_due_date'
Il pagamento può essere forzato solo se la data di pagamento coincide con la data odierna
El pago solo puede forzarse si la fecha de pago coincide con la fecha de hoy
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'reservation_cancelled'
Prenotazione cancellata
Reserva cancelada
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'property_cancelled'
Struttura sospesa, scaduta o cancellata
Propiedad suspendida, vencida o cancelada
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'module_deactivated'
Il modulo Pagamenti Programmati è stato disattivato o è scaduto
El módulo de Pagos Programados ha sido desactivado o ha caducado
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'charge_status_manual_change'
Pagamento modificato da :current_charge_status a :new_charge_status
Pago modificado de :current_charge_status a :new_charge_status
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_bound'
Pagamento manuale inserito
Pago manual insertado
Context Italian Spanish State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_arrival_date'
Data di arrivo
Fecha de llegada
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_departure_date'
Data di partenza
Fecha de salida
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_total_price'
Totale prenotazione
Precio total de la reserva
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'sca_accepted'
Stato SCA
Estado SCA
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'scheduled_date'
Data di pagamento
Fecha de pago
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'force_payment_due_date'
Il pagamento può essere forzato solo se la data di pagamento coincide con la data odierna
El pago solo puede forzarse si la fecha de pago coincide con la fecha de hoy
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'invoice_default_causal'
Addebito del pagamento :payment_method_name del :date riferito alla prenotazione :reservation_reference
Cargo del pago :payment_method_name del :date relacionado con la reserva :reservation_reference
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_bound'
Pagamento manuale inserito
Pago manual insertado
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_cancelled'
Cancellato pagamento manuale precedentemente associato
Pago manual previamente asociado cancelado
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'module_deactivated'
Il modulo Pagamenti Programmati è stato disattivato o è scaduto
El módulo de Pagos Programados ha sido desactivado o ha caducado

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'force_payment_due_date'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 2857