Translation

return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'subject'
Beddy - Nuovo utente creato per la struttura :property_name
67/590
Context Italian French State
return[]->'emails'[]->'channel_update_exclusion'[]->'subject_short'
Modifica restrizioni per:
Modifications des restrictions pour:
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_blocked'[]->'subject'
Beddy - Superamento del limite di visualizzazioni carta di credito.
Beddy - Limite de consultations de la carte bancaire dépassé.
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_blocked'[]->'body'
Gentile cliente,<br>ti informiamo che la carta associata alla prenotazione <b>#:reference_number</b> oppure a uno dei relativi pagamenti effettuati ha raggiunto il numero massimo di visualizzazioni consentite, di conseguenza, l'accesso a questa carta è stato <b>temporaneamente bloccato</b>.
<br><br>Se desideri aumentare il limite di visualizzazioni o ricevere maggiori informazioni, ti invitiamo a contattare l'assistenza all'indirizzo <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a><br><br>
Il team di Beddy<br><br>
Cher client,<br>nous vous informons que la carte associée à la réservation <b>#:reference_number</b> ou à l’un des paiements correspondants a atteint le nombre maximal de consultations autorisées. Par conséquent, l’accès à cette carte a été <b>temporairement bloqué</b>.
<br><br>Si vous souhaitez augmenter la limite de consultations ou obtenir plus d’informations, veuillez contacter notre support à l’adresse suivante : <a href="mailto:support@beddy.io">support@beddy.io</a><br><br>
L’équipe Beddy<br><br>
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_notify'[]->'subject'
Beddy - Notifica accesso dati carta di credito - Prenotazione #:reservation_reference
Beddy - Notification d’accès aux données de carte bancaire - Réservation n°:reservation_reference
return[]->'emails'[]->'credit_card_view_notify'[]->'body'
Gentile Cliente,<br>Sono stati visualizzati i dati di carta di credito relativi alla prenotazione #<b>:reservation_reference</b> proveniente dal canale <b>:channel_name</b>.
<br><br>
Dettagli dell’evento:
<ul>
<li>Operatore: <b>:user_first_name :user_last_name</b> (<b>:user_email</b>)</li>
<li>Data e ora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Questa notifica viene generata come misura di sicurezza e tracciamento degli accessi ai dati sensibili.<br><br>
Il team di Beddy<br><br>
Cher Client,<br>Les données de carte bancaire liées à la réservation n°<b>:reservation_reference</b> provenant du canal <b>:channel_name</b> ont été consultées.
<br><br>
Détails de l’événement :
<ul>
<li>Opérateur : <b>:user_first_name :user_last_name</b> (<b>:user_email</b>)</li>
<li>Date et heure : <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP : <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Cette notification est générée comme mesure de sécurité et de traçabilité des accès aux données sensibles.<br><br>
L’équipe Beddy<br><br>
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'subject'
Beddy - Nuovo utente creato per la struttura :property_name
Beddy - Nouvel utilisateur créé pour l’établissement :property_name
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection1'
Gentile Cliente,<br>è stato appena creato l'utente <b>:user_first_name :user_last_name (:user_email)</b> per la struttura <b>:property_name</b>.
<br><br>
Dettagli dell’evento:
<ul>
<li>Operatore: <b>:author_first_name :author_last_name</b> (<b>:author_email</b>)</li>
<li>Data e ora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Se non riconosce questa operazione può disattivare il nuovo utente.
Cher Client,<br>un nouvel utilisateur <b>:user_first_name :user_last_name (:user_email)</b> vient d’être créé pour l’établissement <b>:property_name</b>.
<br><br>
Détails de l’événement :
<ul>
<li>Opérateur : <b>:author_first_name :author_last_name</b> (<b>:author_email</b>)</li>
<li>Date et heure : <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP : <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Si vous ne reconnaissez pas cette opération, vous pouvez désactiver le nouvel utilisateur.
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'buttonText'
Disattiva utente
Désactiver l’utilisateur
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection2'
Questa notifica viene generata come misura di sicurezza e tracciamento degli accessi ai dati sensibili.<br><br>
Il team di Beddy<br><br>
Cette notification est générée comme mesure de sécurité et de suivi des accès aux données sensibles.<br><br>
L’équipe Beddy<br><br>
return[]->'export'[]->'providers'[]->'customers'
Clienti
Clients
return[]->'export'[]->'providers'[]->'companies'
Aziende
Entreprises
Context Italian French State
return[]->'emails'[]->'treatment_price_update'[]->'body'
Il calcolo dal :start_date al :end_date è stato completato con successo
Le calcul du :start_date au :end_date a été effectué avec succès
return[]->'emails'[]->'treatment_price_update'[]->'subject'
Calcolo prezzi trattamento (:treatment_name) - :property_name
Calcul des prix du traitement (:treatment_name) - :property_name
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection1'
Gentile Cliente,<br>è stato appena creato l'utente <b>:user_first_name :user_last_name (:user_email)</b> per la struttura <b>:property_name</b>.
<br><br>
Dettagli dell’evento:
<ul>
<li>Operatore: <b>:author_first_name :author_last_name</b> (<b>:author_email</b>)</li>
<li>Data e ora: <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP: <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Se non riconosce questa operazione può disattivare il nuovo utente.
Cher Client,<br>un nouvel utilisateur <b>:user_first_name :user_last_name (:user_email)</b> vient d’être créé pour l’établissement <b>:property_name</b>.
<br><br>
Détails de l’événement :
<ul>
<li>Opérateur : <b>:author_first_name :author_last_name</b> (<b>:author_email</b>)</li>
<li>Date et heure : <b>:event_date</b> <b>:event_hour</b></li>
<li>IP : <b>:ip_address</b></li>
</ul>
Si vous ne reconnaissez pas cette opération, vous pouvez désactiver le nouvel utilisateur.
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'bodySection2'
Questa notifica viene generata come misura di sicurezza e tracciamento degli accessi ai dati sensibili.<br><br>
Il team di Beddy<br><br>
Cette notification est générée comme mesure de sécurité et de suivi des accès aux données sensibles.<br><br>
L’équipe Beddy<br><br>
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'buttonText'
Disattiva utente
Désactiver l’utilisateur
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'subject'
Beddy - Nuovo utente creato per la struttura :property_name
Beddy - Nouvel utilisateur créé pour l’établissement :property_name
return[]->'emails'[]->'user_update_email_confirmed'[]->'body'
Gentile :name :surname, <br/> <br/> la mail associata al tuo account Beddy è stata correttamente aggiornata.<br/> <br/>Da questo momento riceverai le comunicazioni a questo indirizzo.
Cher(e) :name :surname,<br/> <br/> l'email associée à votre compte Beddy a bien été mise à jour.<br/> <br/>Dès maintenant, vous recevrez toutes les communications à cette adresse.
return[]->'emails'[]->'user_update_email_confirmed'[]->'subject'
Il tuo indirizzo email è stato aggiornato
Votre adresse email a été mise à jour
return[]->'emails'[]->'user_update_email_verification_code'[]->'body'
Gentile :name :surname, <br/> <br/> per completare la richiesta di modifica al tuo account Beddy inserisci questo PIN: <strong>:pin</strong>
Cher(e) :name :surname,<br/> <br/> pour finaliser la demande de modification de votre compte Beddy, entrez ce PIN : <strong>:pin</strong>
return[]->'emails'[]->'user_update_email_verification_code'[]->'warning'
Se non hai richiesto la modifica ti consigliamo di <a href=":recoveryPasswordLink" target="_blank">cambiare immediatamente la password</a> per proteggere il tuo account. <br/> <br/>
Inoltre, è possibile effettuare la disconnessione da tutti i dispositivi dal menu <a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> Profilo > Protezione e accesso</a>.
Si vous n'avez pas demandé cette modification, nous vous conseillons de <a href=":recoveryPasswordLink" target="_blank">changer immédiatement votre mot de passe</a> pour protéger votre compte. <br/> <br/>
De plus, vous pouvez vous déconnecter de tous vos appareils depuis le menu <a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> Profil > Protection et accès</a>.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian French
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'user_created_notify'[]->'subject'
Labels
No labels currently set!
Source string age
3 weeks ago
Translation file
resources/lang/fr.php, string 1534