Translation

return[]->'emails'[]->'general'[]->'automatic_email_message'
Questa email viene inviata automaticamente, ti preghiamo quindi di non rispondere a questo indirizzo.
36/1010
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'multiple_sessions'[]->'date_hour'
Data e ora
日時
return[]->'emails'[]->'multiple_sessions'[]->'unknown'
Sconosciuto
不明
return[]->'emails'[]->'multiple_sessions'[]->'logout'
Inoltre, è possibile effettuare la <a href=":logoutAllDevice" target="_blank"> disconnessione</a> da tutti i dispositivi dal menu Profilo > Protezione e accesso.
また、プロフィール > セキュリティとアクセスから、<a href=":logoutAllDevice" target="_blank">すべてのデバイスからログアウト</a>することも可能です。
return[]->'emails'[]->'general'[]->'link_preview'
clicca qui per la versione stampabile
印刷用バージョンを見るにはここをクリックしてください
return[]->'emails'[]->'general'[]->'additionals_informations'
Informazioni addizionali
追加情報
return[]->'emails'[]->'general'[]->'automatic_email_message'
Questa email viene inviata automaticamente, ti preghiamo quindi di non rispondere a questo indirizzo.
このメールは自動送信されています。このアドレスには返信しないでください。
return[]->'emails'[]->'general'[]->'message'
Messaggio
メッセージ
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'subject'
Prenotazione numero #:reference_number
予約番号 #:reference_number
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'reservation_confirm'
La tua prenotazione
あなたの予約
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'reply'
Rispondi
返信
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'tax'
Tasse
税金
Context Italian Japanese State
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'remote_door_key_service'[]->'reservation_resumed'[]->'body'
È necessario generare una nuova chiave per la prenotazione di <b>:booker_name :booker_surname- :reference_number</b> della struttura <b>:property_name</b>. Quella precedente è stata disabilitata in seguito al cambio di stato della prenotazione.
施設 <b>:property_name</b> にある予約 <b>:booker_name :booker_surname - :reference_number</b> 用の新しい鍵を生成する必要があります。以前の鍵は予約状態の変更により無効になりました。
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'remote_door_key_service'[]->'reservation_resumed'[]->'title'
Modifiche a prenotazioni, generare nuove chiavi
予約変更が発生しました。新しい鍵を生成してください。
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'warning'[]->'body'
Si è verificato un errore su Sclak relativo alla generazione delle chiavi delle camere. <br> :errors <br> Riprovare manualmente, se il problema persiste contattare l'assistenza Urmet
Sclakで部屋の鍵生成中にエラーが発生しました。<br> :errors <br> 手動で再試行してください。問題が解決しない場合はUrmetサポートに連絡してください。
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'warning'[]->'subject'
Errore creazione chiavi prenotazione :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
鍵生成エラー - 予約 :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
return[]->'emails'[]->'general'[]->'additionals_informations'
Informazioni addizionali
追加情報
return[]->'emails'[]->'general'[]->'automatic_email_message'
Questa email viene inviata automaticamente, ti preghiamo quindi di non rispondere a questo indirizzo.
このメールは自動送信されています。このアドレスには返信しないでください。
return[]->'emails'[]->'general'[]->'link_preview'
clicca qui per la versione stampabile
印刷用バージョンを見るにはここをクリックしてください
return[]->'emails'[]->'general'[]->'message'
Messaggio
メッセージ
return[]->'emails'[]->'guests_reporting'[]->'alloggiatiweb'[]->'mail'[]->'error_external'[]->'body'
Non è stato possibile inviare le schedine Alloggiati a causa di questi errori comunicati dal portale:<br/>:errors
ポータルから報告された以下のエラーにより、宿泊データを送信できませんでした:<br/>:errors
return[]->'emails'[]->'guests_reporting'[]->'alloggiatiweb'[]->'mail'[]->'error_internal'[]->'body'
:number su :alloggiatiweb_guest_total non inviata a causa di questi errori:<br/>:errors|:number su :alloggiatiweb_guest_total non inviate a causa di questi errori:<br/>:errors
:number / :alloggiatiweb_guest_total が以下のエラーで送信できませんでした:<br/>:errors|:number / :alloggiatiweb_guest_total が以下のエラーで送信できませんでした:<br/>:errors

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'general'[]->'automatic_email_message'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 1240