Translation

return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_no_credit_card'[]->'message'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto poichè non è presente una carta di credito da utilizzare per effettuare l\addebito.
47/1710
Context Italian Japanese State
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_stripe_not_active'[]->'title'
Addebito pagamento automatico fallito - Stripe non attivo
自動支払いの課金失敗 - Stripeがアクティブではありません
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_stripe_not_active'[]->'message'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto poichè non risulta un account Stripe attivo da utilizzare per effettuare l\addebito.
自動支払いに関連する課金を行うことができませんでした。アクティブなStripeアカウントが存在しません。
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_charge_failed'[]->'title'
Addebito pagamento automatico fallito
自動支払いの課金失敗
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_charge_failed'[]->'message'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto per il seguente motivo: :error_description
自動支払いに関連する課金を行うことができませんでした。理由: :error_description
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_no_credit_card'[]->'title'
Addebito pagamento automatico fallito - Carta di credito non presente
自動支払いの課金失敗 - クレジットカードがありません
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_no_credit_card'[]->'message'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto poichè non è presente una carta di credito da utilizzare per effettuare l\addebito.
自動支払いに関連する課金を行うことができませんでした。利用可能なクレジットカードがありません。
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_exceeded'[]->'title'
Addebito pagamento automatico fallito - Pagamento in eccesso rispetto al totale della prenotazione
自動支払いの課金失敗 - 予約合計を超える支払い
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_exceeded'[]->'message'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto perchè eccede la parzialità non pagata della prenotazione
自動支払いに関連する課金を行うことができませんでした。未払い部分を超えています。
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_require_action'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito - Richiesto 3D secure
自動支払いの引き落としに失敗しました - 3Dセキュアが必要です
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_require_action'[]->'message'
Addebito automatico non riuscito per richiesta 3D Secure (ID: :payment_timetable_id, del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname).
自動引き落としは3Dセキュア要求のため失敗しました (ID: :payment_timetable_id, :scheduled_date - 予約 :reservation_reference_number 名義 :booker_name :booker_surname).
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_require_action_send_request'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito - Richiesta inviata al cliente
自動支払いの引き落としに失敗しました - 顧客へリクエストを送信しました
Context Italian Japanese State
return[]->'push_notifications'[]->'order_payment_release'[]->'subject'
Pre-Autorizzazione sbloccata (:name :surname).
事前承認が解除されました (:name :surname)。
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_charge_failed'[]->'message'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto per il seguente motivo: :error_description
自動支払いに関連する課金を行うことができませんでした。理由: :error_description
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_charge_failed'[]->'title'
Addebito pagamento automatico fallito
自動支払いの課金失敗
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_exceeded'[]->'message'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto perchè eccede la parzialità non pagata della prenotazione
自動支払いに関連する課金を行うことができませんでした。未払い部分を超えています。
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_exceeded'[]->'title'
Addebito pagamento automatico fallito - Pagamento in eccesso rispetto al totale della prenotazione
自動支払いの課金失敗 - 予約合計を超える支払い
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_no_credit_card'[]->'message'
Non è stato possibile effettuare l'addebito relativo al pagamento automatico in oggetto poichè non è presente una carta di credito da utilizzare per effettuare l\addebito.
自動支払いに関連する課金を行うことができませんでした。利用可能なクレジットカードがありません。
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_no_credit_card'[]->'title'
Addebito pagamento automatico fallito - Carta di credito non presente
自動支払いの課金失敗 - クレジットカードがありません
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_require_action'[]->'message'
Addebito automatico non riuscito per richiesta 3D Secure (ID: :payment_timetable_id, del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname).
自動引き落としは3Dセキュア要求のため失敗しました (ID: :payment_timetable_id, :scheduled_date - 予約 :reservation_reference_number 名義 :booker_name :booker_surname).
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_require_action'[]->'subject'
Addebito pagamento automatico fallito - Richiesto 3D secure
自動支払いの引き落としに失敗しました - 3Dセキュアが必要です
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_require_action_send_request'[]->'message'
Addebito automatico non riuscito per richiesta 3D Secure (ID: :payment_timetable_id, del :scheduled_date - Prenotazione :reservation_reference_number a nome di :booker_name :booker_surname).
È stata inviata al cliente richiesta di pagamento via mail.
自動引き落としは3Dセキュア要求のため失敗しました (ID: :payment_timetable_id, :scheduled_date - 予約 :reservation_reference_number 名義 :booker_name :booker_surname).
顧客へ支払いリクエストをメールで送信しました。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'push_notifications'[]->'payment_timetable_no_credit_card'[]->'message'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 3184