Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_total_payment_exceed_source_payment'
Il totale dei pagamenti eccede il totale del documento
24/540
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_partial_on_advance'
Impossibile procedere con nota di credito parziale per documento di acconto
前払い請求書には部分的な控除を適用できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_partial_on_fp_send'
Impossbile procedere con storno parziale per documento collegato a stampante fiscale
プリンタで発行された書類には部分的な控除を適用できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_partial_on_follows_invoice'
Impossibile procedere con storno parziale per documento segue fattura
「請求書に従う」モードの請求書には部分的な控除を適用できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_to_refund_not_found'
Riga da rimborsare non trovata
返金する項目が見つかりません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_only_credit_note'
I parziali non possonoe ssere calcolati per una nota di credito
控除に部分的な金額を適用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_total_payment_exceed_source_payment'
Il totale dei pagamenti eccede il totale del documento
控除の合計支払いが元の支払い合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_belonging_to_invoice_source'
Il pagamento selezionato non è appartenente al documento sorgente
選択された支払いは元の書類に属していません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_found'
Il pagamento selezionato non esiste
選択された支払いが見つかりません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_row_payment_exceed_source_payment'
Il totale del pagamento selezionato eccede il totale del pagamento originario
控除の行支払いが元の支払い合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'city_tax_bills_partial_refund'
Impossibile procedere con il rimborso parziale di addebiti di tipologia Tassa di soggiorno
市税タイプの請求書には部分的な返金を適用できません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_paid_major_than_total'
Il totale dei pagamenti del documento eccede il totale
ドキュメントの支払い合計が総額を超えています
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'not_exist'
Fattura inesistente
請求書が存在しません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'not_found'
Documento non trovato
書類が見つかりません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_percentage'
La percentuale non può eccedere il totale del documento da stornare
部分的な割合が合計を超えることはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_total'
L'importo non può eccedere il totale del documento da stornare
部分的な金額が請求書の合計を超えることはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_row_payment_exceed_source_payment'
Il totale del pagamento selezionato eccede il totale del pagamento originario
控除の行支払いが元の支払い合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_total_payment_exceed_source_payment'
Il totale dei pagamenti eccede il totale del documento
控除の合計支払いが元の支払い合計を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_only_credit_note'
I parziali non possonoe ssere calcolati per una nota di credito
控除に部分的な金額を適用することはできません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_belonging_to_invoice_source'
Il pagamento selezionato non è appartenente al documento sorgente
選択された支払いは元の書類に属していません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_found'
Il pagamento selezionato non esiste
選択された支払いが見つかりません。
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'printer_id_not_associated'
Identificativo stampante fiscale non associato al profilo di fatturazione
請求書テンプレートに関連付けられたプリンタがありません。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_total_payment_exceed_source_payment'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2420