Translation

return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_create_document'
Errore nella creazione del documento XML, contattare l'assistenza.
26/660
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'xsd_validation_failed'
Il valore inserito (:value) dell'elemento :node non è valido
要素 :node の入力値 (:value) が無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_limit_number_invoice'
Impossibile inviare il file. Documenti esauriti. Contattare l'assistenza
ファイルを送信できません。ドキュメントが使い果たされています。サポートに連絡してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_account_inactive'
L'account non risulta attivo sul provider di fatturazione. Contattare l'assistenza
プロバイダーの請求書アカウントが無効です。サポートに連絡してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_error_vat_quote'
Aliquote iva differenti tra importo totale ed acconto.
合計額と前払いの間で税率が異なります。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_content_document'
Contenuto del documento non corretto, contattare l'assistenza
文書の内容が正しくありません。サポートに連絡してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_create_document'
Errore nella creazione del documento XML, contattare l'assistenza.
XML文書の作成エラー。サポートに連絡してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_xml_format_received'
Xml di risposta non valido.
受信したXMLの形式が無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_empty_response'
Xml di risposta vuoto.
受信したXMLが空です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_zip_archive_creation'
Errore nella creazione del file zip.
ZIPファイルの作成エラー。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_empty_document'
Documento XML vuoto, contattare l'assistenza.
XML文書が空です。サポートに連絡してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'voucher_code_not_valid'
Il codice del voucher non è valido.
バウチャーコードが無効です。
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'document_no_xml'
Tipologia di documento non abilitata per XML
この文書タイプはXMLとして有効ではありません。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'empty_row_description'
Inserire la descrizione di tutte le righe del documento
すべての文書行の説明を入力してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_account_inactive'
L'account non risulta attivo sul provider di fatturazione. Contattare l'assistenza
プロバイダーの請求書アカウントが無効です。サポートに連絡してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_additional_charges_are_required_to_issue_the_receipt'
La differenza tra saldo e acconti (:totalPayments €) è inferiore al valore necessario (:subtractPayment €) per chiudere il documento, ogni voce infatti deve valere almeno 0,01 €. Aumenta un addebito di :amountRequired € oppure raggruppa gli addebiti per categoria o servizio per ottenere un numero di voci inferiore.
残高と前払金の差額(:totalPayments €)が文書を閉じるのに必要な値(:subtractPayment €)を下回っています。各項目は最低0.01 €の価値が必要です。:amountRequired €の請求を追加するか、カテゴリまたはサービス別に請求をグループ化して項目数を減らしてください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_content_document'
Contenuto del documento non corretto, contattare l'assistenza
文書の内容が正しくありません。サポートに連絡してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_create_document'
Errore nella creazione del documento XML, contattare l'assistenza.
XML文書の作成エラー。サポートに連絡してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_empty_document'
Documento XML vuoto, contattare l'assistenza.
XML文書が空です。サポートに連絡してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_empty_response'
Xml di risposta vuoto.
受信したXMLが空です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_import_invoice'
Import rifiutato
インポート拒否。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_limit_number_invoice'
Impossibile inviare il file. Documenti esauriti. Contattare l'assistenza
ファイルを送信できません。ドキュメントが使い果たされています。サポートに連絡してください。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_create_document'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2461