Translation

return[]->'rateplans'[]->'warnings'[]->'missing_set_rules'
Non è stato possibile per alcuni canali sorgente impostare le regole su piani tariffari iensistenti su canali destinazione
36/1220
Context Italian Japanese State
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'uneditable_rateplan'
Piano tariffario sorgente non modificabile
変更不可能な元の料金プランです。
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'source_not_found'
Sulla camera non è presente la tariffa sorgente
宿泊施設には元の料金プランが存在しません。
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'detach_accommodations_channels'
Non è possibile eliminare questa tariffa poichè sono presenti canali connessi
接続されたチャネルがあるため、この料金プランを削除することはできません。
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'multi_property_not_permitted'
Non è possibile creare o modificare tariffe per più di una struttura alla volta
複数の施設に対して一度に料金プランを作成または編集することはできません。
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'rules_present_cannot_update'
Non è possibile applicare la modifica richiesta perché esistono regole attive associate a questo piano tariffario.
この料金プランには有効なルールが関連付けられているため、要求された変更を適用できません。
return[]->'rateplans'[]->'warnings'[]->'missing_set_rules'
Non è stato possibile per alcuni canali sorgente impostare le regole su piani tariffari iensistenti su canali destinazione
一部の元のチャネルに対して、料金プラン上でルールを設定できませんでした。
return[]->'rateplans'[]->'conflicts'[]->'unsuitable_conditions'
I valori per la condizione di :condition_from non è compatibile con quelli inseriti per la condizione di :condition_to
:condition_from の条件の値は、:condition_to に入力された条件と互換性がありません。
return[]->'rateplans'[]->'conflicts'[]->'conditions_not_formatted'
Condizioni non formattate correttamente, id mancante
条件が正しくフォーマットされていません。IDが欠落しています。
return[]->'rateplans'[]->'export_fields'[]->'name'
Nome
名前
return[]->'rateplans'[]->'export_fields'[]->'policy'
Politiche di rimborso
払い戻しポリシー
return[]->'rateplans'[]->'export_fields'[]->'periods'
Periodi e giorni di validità
有効期間と日数
Context Italian Japanese State
return[]->'rateplans'[]->'errors'[]->'uneditable_rateplan'
Piano tariffario sorgente non modificabile
変更不可能な元の料金プランです。
return[]->'rateplans'[]->'export_fields'[]->'accommodations'
Alloggi
宿泊施設
return[]->'rateplans'[]->'export_fields'[]->'name'
Nome
名前
return[]->'rateplans'[]->'export_fields'[]->'periods'
Periodi e giorni di validità
有効期間と日数
return[]->'rateplans'[]->'export_fields'[]->'policy'
Politiche di rimborso
払い戻しポリシー
return[]->'rateplans'[]->'warnings'[]->'missing_set_rules'
Non è stato possibile per alcuni canali sorgente impostare le regole su piani tariffari iensistenti su canali destinazione
一部の元のチャネルに対して、料金プラン上でルールを設定できませんでした。
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'anti_overbooking_bloccante'
Attenzione: il valore della disponibilità che stai provando ad inserire è superiore al numero di camere vendibili. Rischi l'overbooking
注意: 入力しようとしている利用可能数が販売可能な部屋数を超えています。オーバーブッキングのリスクがあります。
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'channel_update_error'
L'aggiornamento verso il portale non è andato a buon fine, consulta la sezione <b>Log Aggiornamenti</b> per maggiori informazioni.
ポータルへの更新に失敗しました。詳細は<b>更新ログ</b>セクションを確認してください。
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'max_availability_exceeded'
Il valore di disponibilità inserito è superiore a quello consentito dalla configurazione dell'alloggio. Il valore è stato adeguato con il massimo consentito
入力された利用可能数が宿泊施設の設定で許可されている値を超えています。値は許可された最大値に調整されました。
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'max_day_update'
Non è possibile aggiornare un periodo complessivo superiore ad un anno
総期間が1年を超える更新はできません。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'rateplans'[]->'warnings'[]->'missing_set_rules'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 3221