Translation

return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'generate_keypad_pin'
Genera il PIN da inviare per l'apertura con il tastierino numerico (scegliere SI solo se nella struttura sono
presenti i tastierini per accedere)
46/1580
Context Italian Japanese State
return[]->'export'[]->'warnings'[]->'service_not_active'
Il servizio di esportazione richiesto non è attivo per la struttura :propertyName
施設 :propertyName では、リクエストされたエクスポートサービスは有効ではありません。
return[]->'export'[]->'warnings'[]->'export_inserted'
Esportazione inserita correttamente. Al termine del processo, riceverai una notifica.
エクスポートが正常に登録されました。処理が完了すると通知が届きます。
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'one_time'
Validità chiave
キーの有効期限
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'confirm_required'
Il gestore dovrà autorizzare ogni accesso con l'app Sclak
管理者がSclakアプリで各アクセスを承認する必要があります。
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'app_enabled'
Abilita utilizzo APP (se NO sarà abilitato ad usare solo il tastierino numerico)
アプリの使用を有効化 (いいえの場合は、数値キーパッドのみ有効化されます)
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'generate_keypad_pin'
Genera il PIN da inviare per l'apertura con il tastierino numerico (scegliere SI solo se nella struttura sono
presenti i tastierini per accedere)
数値キーパッドでのアクセス用PINを生成 (施設にキーパッドがある場合のみ選択してください)
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'push_notify_enabled'
Ricevi una notifica push sullo smartphone ogni volta che il tuo ospite accede
ゲストがアクセスするたびにスマートフォンにプッシュ通知を受け取ります。
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'security_level'
L'ospite deve essere collegato ad internet
ゲストはインターネットに接続している必要があります。
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'instant_key'
Registrazione ospite opzionale
ゲスト登録はオプションです。
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'purchase_type'
Chi paga la chiave?
キーの支払い者は誰ですか?
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'send_sms'
Invia la chiave al cliente tramite SMS automatico da Sclack
Sclakから自動SMSで顧客にキーを送信
Context Italian Japanese State
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'checkout_hour'
Orario di Check-out (la chiave per accedere sarà valida fino all'orario di check-out scelto)
チェックアウト時刻 (選択したチェックアウト時刻まで鍵が有効です)
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'confirm_required'
Il gestore dovrà autorizzare ogni accesso con l'app Sclak
管理者がSclakアプリで各アクセスを承認する必要があります。
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'door_app_code'
Codice attivazione APP
アプリ有効化コード
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'door_key_code'
Codice porta
ドアコード
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'door_link_code'
Link attivazione APP
アプリ有効化リンク
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'generate_keypad_pin'
Genera il PIN da inviare per l'apertura con il tastierino numerico (scegliere SI solo se nella struttura sono
presenti i tastierini per accedere)
数値キーパッドでのアクセス用PINを生成 (施設にキーパッドがある場合のみ選択してください)
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'guest'
L'ospite
ゲスト
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'instant_key'
Registrazione ospite opzionale
ゲスト登録はオプションです。
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'one_time'
Validità chiave
キーの有効期限
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'only_one'
Solo una volta
1回のみ

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'external_services'[]->'urmet_sclak'[]->'generate_keypad_pin'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 1564