Translation

return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pa'
Codice destinatario non valido per PA
18/370
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_total_cannot_be_less_than_one_cent'
Il totale del documento deve essere superiore al totale degli acconti (almeno 0.01 €)
書類の合計金額は前払金の合計より高くなければなりません(最低 0.01 €)
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_not_valid'
Metodo di pagamento non valido
無効な支払い方法です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'tax_system'
Regime fiscale emittente non valido. Configura il regime fiscale sul profilo di fatturazione
発行者の税制度が無効です。請求書プロファイルで税制度を設定してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'cap'
Cap soggetto emittente non valido
発行者の郵便番号が無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code'
Codice destinatario non valido
宛先コードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pa'
Codice destinatario non valido per PA
公共機関向けの宛先コードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pr'
Codice destinatario non valido per privato
個人向けの宛先コードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_cf'
Codice fiscale destinatario non valido
宛先の税コードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_cap'
CAP destinatario non valido
宛先の郵便番号が無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'address'
Indirizzo fatturazione non compilato
請求書の住所が未記入です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'empty_row_description'
Inserire la descrizione di tutte le righe del documento
すべての文書行の説明を入力してください。
Context Italian Japanese State
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'custom'[]->'limit_message_content'
Il contenuto del messaggio supera il limite di 42 caratteri.
メッセージ内容が42文字の制限を超えています。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'department_fp'
Reparto con aliquota iva non presente
該当する税率の部門が存在しません。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_cap'
CAP destinatario non valido
宛先の郵便番号が無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_cf'
Codice fiscale destinatario non valido
宛先の税コードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code'
Codice destinatario non valido
宛先コードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pa'
Codice destinatario non valido per PA
公共機関向けの宛先コードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pr'
Codice destinatario non valido per privato
個人向けの宛先コードが無効です。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'document_no_xml'
Tipologia di documento non abilitata per XML
この文書タイプはXMLとして有効ではありません。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'empty_row_description'
Inserire la descrizione di tutte le righe del documento
すべての文書行の説明を入力してください。
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_account_inactive'
L'account non risulta attivo sul provider di fatturazione. Contattare l'assistenza
プロバイダーの請求書アカウントが無効です。サポートに連絡してください。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pa'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 2437