Translation

return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Id PayTourist della struttura
16/290
Context Italian Japanese State
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'scheduled_send'
Vuoi abilitare l'invio automatico dei report?
レポートの自動送信を有効にしますか?
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'scheduled_send_info'
Il sistema invia automaticamente tutti gli ospiti in check-out del giorno precedente alla data odierna. Ad esempio il 25 Giugno invia gli ospiti in check-out del 24 Giugno.
システムは前日チェックアウトしたすべてのゲストを自動的に送信します。例えば、6月25日に6月24日にチェックアウトしたゲストを送信します。
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'which_guests_to_send'
Invia automaticamente:
自動送信するゲスト:
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'only_invoiced'
Solo ospiti con tassa fatturata
請求書に記載されたゲストのみ
return[]->'city_tax_channel'[]->'default'[]->'all_guest_with_city_tax_calculated'
Tutti gli ospiti con tassa calcolata
税金が計算されたすべてのゲスト
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Id PayTourist della struttura
施設のPayTourist ID
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'software_id'
Partner Software ID Autorizzato, rilasciato da PayTourist
PayTouristから発行されたパートナーソフトウェアID
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'get_extra_specifications'
Ottieni tipologie camere
部屋の種類を取得
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'token'
Token per accedere alle API, rilasciato da PayTourist
PayTouristから提供されたAPIアクセス用のトークン
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
宿泊税レポートを作成する期間
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_type'
Tipo di calcolo della tassa di soggiorno
Context Italian Japanese State
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_price_range'
Calcolo per fascia di prezzo
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'calculation_type'
Tipo di calcolo della tassa di soggiorno
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'get_extra_specifications'
Ottieni tipologie camere
部屋の種類を取得
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
宿泊税レポートを作成する期間
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'software_id'
Partner Software ID Autorizzato, rilasciato da PayTourist
PayTouristから発行されたパートナーソフトウェアID
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Id PayTourist della struttura
施設のPayTourist ID
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'token'
Token per accedere alle API, rilasciato da PayTourist
PayTouristから提供されたAPIアクセス用のトークン
return[]->'city_tax_channel'[]->'tourist_tax'[]->'city_tax_channel_group_id'
Gruppo di configurazione di invio/esportazione del report delle tasse di soggiorno
宿泊税レポート送信/エクスポート設定グループ
return[]->'city_tax_channel'[]->'tourist_tax'[]->'period'
Periodo di cui fare il report della tassa di soggiorno
宿泊税レポートを作成する期間
return[]->'city_tax_configuration'[]->'errors'[]->'configuration_override_already_exist'
Esiste già una configurazione della tassa di soggiorno che include le date selezionate
選択された日付に対して既存の宿泊税設定があります

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'city_tax_channel'[]->'pay_tourist'[]->'structure_id'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ja.php, string 655