Translation

return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_total'
L'importo non può eccedere il totale del documento da stornare
48/620
Context Italian Russian State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_register_invoice_as_follows_invoice'
Non si può emettere fattura in modalità 'segue fattura'
Невозможно создать счет в режиме "следующий счет"
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_register_rejected_invoice_as_receipt'
Non si può emettere come ricevuta un documento scartato, è necessario correggere le difformità segnalate e reinviarlo entro 5 giorni
Невозможно зарегистрировать отклоненный документ как квитанцию
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'cant_turn_to_paid_follows_invoice'
Non può essere marcata come 'pagata' una ricevuta in modalità 'segue fattura'
Невозможно пометить как "оплачено" квитанцию в режиме "следующий счет"
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'reversal_on_receipt_follows_invoice_joined'
Impossibile emettere nota di credito di una ricevuta segue fattura associata a fattura di riepilogo
Невозможно создать кредит-ноту для квитанции, которая является продолжением счета
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'receipt_channel_must_activated'
Per configurare la stampante virtuale è necessario attivare il modulo <em>Interfaccia sistemi terzi.</em> <br /> Contattare il proprio consulente Zucchetti di riferimento per aggiungere il modulo alla propria licenza Beddy.
Для настройки виртуального принтера необходимо активировать модуль "Интерфейс третьих систем"
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_total'
L'importo non può eccedere il totale del documento da stornare
Частичный возврат не может превышать общую сумму
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_percentage'
La percentuale non può eccedere il totale del documento da stornare
Процент возврата не может превышать общую сумму
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_partial_on_advance'
Impossibile procedere con nota di credito parziale per documento di acconto
Невозможно создать частичную кредит-ноту для авансового счета
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_partial_on_fp_send'
Impossbile procedere con storno parziale per documento collegato a stampante fiscale
Невозможно создать частичную кредит-ноту для документа, отправленного на налоговый принтер
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'credit_note_partial_on_follows_invoice'
Impossibile procedere con storno parziale per documento segue fattura
Невозможно создать частичную кредит-ноту для продолжения счета
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'row_to_refund_not_found'
Riga da rimborsare non trovata
Строка для возврата не найдена
Context Italian Russian State
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'multiple_invoices_bill_rows_override'
Non è possibile creare una sovrascrittura per righe di documenti diversi
Невозможно создать изменение для строк разных документов
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'no_attachments'
Non ci sono allegati per questo documento
Нет вложений для этого документа
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'not_exist'
Fattura inesistente
Счет не существует
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'not_found'
Documento non trovato
Документ не найден
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_percentage'
La percentuale non può eccedere il totale del documento da stornare
Процент возврата не может превышать общую сумму
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_total'
L'importo non può eccedere il totale del documento da stornare
Частичный возврат не может превышать общую сумму
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_row_payment_exceed_source_payment'
Il totale del pagamento selezionato eccede il totale del pagamento originario
Общий платеж превышает исходный платеж
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_credit_note_total_payment_exceed_source_payment'
Il totale dei pagamenti eccede il totale del documento
Общая сумма возврата превышает исходный платеж
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_only_credit_note'
I parziali non possonoe ssere calcolati per una nota di credito
Частичные возвраты возможны только для кредитных нот
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'payment_not_belonging_to_invoice_source'
Il pagamento selezionato non è appartenente al documento sorgente
Выбранный платеж не связан с исходным документом

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors'[]->'partial_cannot_exceed_total'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 2413