Translation

return[]->'reservation_quote'[]->'adults'
{1} 1 Adulto|[2,*] :count Adulti
36/320
Context Italian Russian State
return[]->'reservation_quote'[]->'status'[]->'active'
Abilitato
Активен
return[]->'reservation_quote'[]->'status'[]->'revoked'
Rifiutato
Отказан
return[]->'reservation_quote'[]->'status'[]->'accepted'
Accettato
Принят
return[]->'reservation_quote'[]->'status'[]->'expired'
Scaduto
Истек
return[]->'reservation_quote'[]->'status'[]->'draft'
Bozza
Черновик
return[]->'reservation_quote'[]->'adults'
{1} 1 Adulto|[2,*] :count Adulti
{1} 1 Взрослый|[2,*] :count Взрослых
return[]->'reservation_quote'[]->'children'
{1} 1 Bambino|[2,*] :count Bambini
{1} 1 Ребенок|[2,*] :count Ребенка
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'no_email_found'
Non sono stati specificati indirizzi email alle quali inviare il preventivo. Specificare almeno un indirizzo.
Не указаны адреса электронной почты для отправки предложения. Укажите хотя бы один адрес.
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'email_already_feedback_cannot_update'
Non è possibile modificare il preventivo perchè il cliente lo ha già visualizzato o ha già dato un riscontro
Невозможно изменить предложение, так как клиент уже его просмотрел или оставил отзыв
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'no_customer_specified'
Il preventivo non è associato a nessun utente.
Предложение не связано с пользователем.
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'quote_not_active'
Il preventivo non è attivo.
Предложение не активно.
Context Italian Russian State
return[]->'reservation_payment'[]->'move_errors'[]->'reservation_payment_rows_with_bills'
Il pagamento effettuato in data :date intestato a :accountholder ha degli addebiti associati
Платеж, произведенный :date на имя :accountholder, имеет связанные с ним счета
return[]->'reservation_payment'[]->'move_errors'[]->'reservation_payment_with_different_invoice_layout'
Il pagamento effettuato in data :date intestato a :accountholder ha un profilo di fatturazione non presente nella struttura di destinazione
Платеж, произведенный :date на имя :accountholder, имеет профиль выставления счета, который отсутствует в целевой структуре
return[]->'reservation_payment'[]->'pre_check_errors'[]->'reservation_payment_is_invoiced'
Il pagamento è presente in documenti già emessi
Платеж уже присутствует в выписанных документах
return[]->'reservation_payment'[]->'pre_check_errors'[]->'reservation_payment_is_not_payment'
Il pagamento è un rimborso
Платеж является возвратом
return[]->'reservation_payment'[]->'pre_check_errors'[]->'reservation_payment_rows_with_bills'
Il pagamento ha degli addebiti associati
Платеж имеет связанные с ним счета
return[]->'reservation_quote'[]->'adults'
{1} 1 Adulto|[2,*] :count Adulti
{1} 1 Взрослый|[2,*] :count Взрослых
return[]->'reservation_quote'[]->'children'
{1} 1 Bambino|[2,*] :count Bambini
{1} 1 Ребенок|[2,*] :count Ребенка
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'email_already_feedback_cannot_update'
Non è possibile modificare il preventivo perchè il cliente lo ha già visualizzato o ha già dato un riscontro
Невозможно изменить предложение, так как клиент уже его просмотрел или оставил отзыв
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'no_customer_specified'
Il preventivo non è associato a nessun utente.
Предложение не связано с пользователем.
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'no_email_found'
Non sono stati specificati indirizzi email alle quali inviare il preventivo. Specificare almeno un indirizzo.
Не указаны адреса электронной почты для отправки предложения. Укажите хотя бы один адрес.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation_quote'[]->'adults'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/ru.php, string 3343