Translation

return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'invoice_default_causal'
Addebito del pagamento :payment_method_name del :date riferito alla prenotazione :reservation_reference
92/1030
Context Italian German State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'property_cancelled'
Struttura sospesa, scaduta o cancellata
Unterkunft ausgesetzt, abgelaufen oder storniert.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'module_deactivated'
Il modulo Pagamenti Programmati è stato disattivato o è scaduto
Das Modul Geplante Zahlungen wurde deaktiviert oder ist abgelaufen.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'charge_status_manual_change'
Pagamento modificato da :current_charge_status a :new_charge_status
Zahlung geändert von :current_charge_status zu :new_charge_status.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_bound'
Pagamento manuale inserito
Manuelle Zahlung hinzugefügt.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'stripe_not_active'
Il metodo di pagamento Stripe non risulta attivo
Die Zahlungsmethode Stripe ist nicht aktiv.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'invoice_default_causal'
Addebito del pagamento :payment_method_name del :date riferito alla prenotazione :reservation_reference
Zahlungsbelastung :payment_method_name am :date für die Reservierung :reservation_reference.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'delete_propery_has_payments'
La struttura ha pagamenti programmati attivi. Proseguendo tutti i pagamenti programmati verranno messi in pausa. L'operazione è irreversibile
Die Unterkunft hat aktive geplante Zahlungen. Durch das Fortfahren werden alle geplanten Zahlungen pausiert. Dieser Vorgang ist nicht umkehrbar.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'amount_over_to_pay'
Il pagamento eccede il totale da pagare della prenotazione
Die Zahlung übersteigt den Gesamtbetrag der Reservierung.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'change_tax_payment_amount'
Pagamento di tassa di soggiorno modificato da :old_amount a :new_amount
Zahlung der Kurtaxe geändert von :old_amount zu :new_amount.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_cancelled'
Cancellato pagamento manuale precedentemente associato
Manuelle Zahlung zuvor storniert.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'payment_refunded_created'
Effettuato rimborso di :amount
Rückerstattung von :currency_symbol :amount vorgenommen.
Context Italian German State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_departure_date'
Data di partenza
Abreisedatum
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'reservation_total_price'
Totale prenotazione
Gesamtsumme der Reservierung
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'sca_accepted'
Stato SCA
SCA-Status
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'scheduled_date'
Data di pagamento
Zahlungsdatum
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'force_payment_due_date'
Il pagamento può essere forzato solo se la data di pagamento coincide con la data odierna
Die Zahlung kann nur erzwungen werden, wenn das Zahlungsdatum dem heutigen Datum entspricht.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'invoice_default_causal'
Addebito del pagamento :payment_method_name del :date riferito alla prenotazione :reservation_reference
Zahlungsbelastung :payment_method_name am :date für die Reservierung :reservation_reference.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_bound'
Pagamento manuale inserito
Manuelle Zahlung hinzugefügt.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_cancelled'
Cancellato pagamento manuale precedentemente associato
Manuelle Zahlung zuvor storniert.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'module_deactivated'
Il modulo Pagamenti Programmati è stato disattivato o è scaduto
Das Modul Geplante Zahlungen wurde deaktiviert oder ist abgelaufen.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'no_credit_card_found'
Nessuna carta di credito impostata nella prenotazione
Keine Kreditkarte in der Reservierung hinterlegt.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'invoice_default_causal'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 2864