Translation

return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'generate_keypad_pin'
Genera il PIN da inviare per l'apertura con il tastierino numerico (scegliere SI solo se nella struttura sono
presenti i tastierini per accedere)
141/1570
Context Italian German State
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'checkin_hour'
Orario di Check-in (la chiave per accedere sarà valida solo a partire dall'orario di check-in scelto)
Check-in-Zeit (der Schlüssel ist erst ab der gewählten Check-in-Zeit gültig)
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'checkout_hour'
Orario di Check-out (la chiave per accedere sarà valida fino all'orario di check-out scelto)
Check-out-Zeit (der Schlüssel ist bis zur gewählten Check-out-Zeit gültig)
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'room_not_mapped'
Camera :accommodation_name - :tableau_number non associata su Nuki
Zimmer :accommodation_name - :tableau_number ist nicht mit Nuki verbunden
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'code'
PIN porta :accommodation_name (:accommodation_label): :key_code
Tür-PIN :accommodation_name (:accommodation_label): :key_code
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'email_address_not_found'
Indirizzo email non presente, inserisci un'indirizzo email nella prenotazione a cui inviare l'invito per accedere a Nuki
E-Mail-Adresse fehlt. Bitte fügen Sie eine E-Mail-Adresse in die Buchung ein, um die Einladung zur Nutzung von Nuki zu senden.
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'generate_keypad_pin'
Genera il PIN da inviare per l'apertura con il tastierino numerico (scegliere SI solo se nella struttura sono
presenti i tastierini per accedere)
PIN-Code generieren, der für die Türöffnung mit dem Nummernfeld gesendet wird (nur wählen, wenn die Struktur Nummernfelder zur Verfügung hat)
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'sent_with_app'
Inviato via mail da Nuki
Über die Nuki-App gesendet
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'authorization_not_found'
Stai tentando di modificare un codice non esistente, genera un nuovo codice porta
Sie versuchen, einen nicht vorhandenen Code zu ändern, generieren Sie einen neuen Türcode
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'multi_port_management'
Permetti la generazione dello stesso pin per aprire più porte (esempio cancello di ingresso e camera), potrai associare dopo quali porte collegare
Erlaube die Generierung derselben PIN zum Öffnen mehrerer Türen (z. B. Eingangstor und Zimmer); du kannst später festlegen, welche Türen verknüpft werden
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'device_not_configured'
Nessun device Nuki trovato o configurato per l'apertura via link
Kein Nuki-Gerät gefunden oder für das Öffnen per Link konfiguriert
return[]->'external_services'[]->'dh_exchange_data'[]->'vat_code'
P.iva modulo di fatturazione
Context Italian German State
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'checkout_hour'
Orario di Check-out (la chiave per accedere sarà valida fino all'orario di check-out scelto)
Check-out-Zeit (der Schlüssel ist bis zur gewählten Check-out-Zeit gültig)
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'code'
PIN porta :accommodation_name (:accommodation_label): :key_code
Tür-PIN :accommodation_name (:accommodation_label): :key_code
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'device_not_configured'
Nessun device Nuki trovato o configurato per l'apertura via link
Kein Nuki-Gerät gefunden oder für das Öffnen per Link konfiguriert
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'door_key_code'
Codice porta
Türcode
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'email_address_not_found'
Indirizzo email non presente, inserisci un'indirizzo email nella prenotazione a cui inviare l'invito per accedere a Nuki
E-Mail-Adresse fehlt. Bitte fügen Sie eine E-Mail-Adresse in die Buchung ein, um die Einladung zur Nutzung von Nuki zu senden.
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'generate_keypad_pin'
Genera il PIN da inviare per l'apertura con il tastierino numerico (scegliere SI solo se nella struttura sono
presenti i tastierini per accedere)
PIN-Code generieren, der für die Türöffnung mit dem Nummernfeld gesendet wird (nur wählen, wenn die Struktur Nummernfelder zur Verfügung hat)
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'guest'
L'ospite
Der Gast
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'multi_port_management'
Permetti la generazione dello stesso pin per aprire più porte (esempio cancello di ingresso e camera), potrai associare dopo quali porte collegare
Erlaube die Generierung derselben PIN zum Öffnen mehrerer Türen (z. B. Eingangstor und Zimmer); du kannst später festlegen, welche Türen verknüpft werden
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'property'
La struttura
Die Unterkunft
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'room_not_mapped'
Camera :accommodation_name - :tableau_number non associata su Nuki
Zimmer :accommodation_name - :tableau_number ist nicht mit Nuki verbunden

Loading…

a.scire

New translation

Beddy Backend V2 / APIGerman

Genera il PIN da inviare per l'apertura con il tastierino numerico (scegliere SI solo se nella struttura sono
presenti i tastierini per accedere)
Genera il PIN da inviare per l'apertura con il tastierino numerico (scegliere SI solo se nella struttura sono
presenti i tastierini per accedere)
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'external_services'[]->'nuki'[]->'generate_keypad_pin'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 1593