Translation

return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'guest_atrtributes_missing'[]->'subject'
Errore invio/esportazione report tasse di soggiorno
47/510
Context Italian German State
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report_not_completed'[]->'content'
L'invio del report della tassa di soggiorno per il canale di invio :channelName non è andato a buon fine
Der Versand des Kurtaxenberichts für den Kanal :channelName war nicht erfolgreich.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'subject'
L 'esportazione del report delle tasse di soggiorno per il canale :channelName è pronta
Der Export des Kurtaxenberichts für den Kanal :channelName ist bereit
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'content'
Clicca sul seguente link per essere reindirizzato allo storico dei report di tassa di soggiorno: <a href=":link">Storico report tassa di soggiorno</a>.
Klicken Sie auf den folgenden Link, um zur Historie der Kurtaxenberichte weitergeleitet zu werden: <a href=":link">Historie der Kurtaxenberichte</a>.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report_not_completed'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
Export der Kurtaxenberichte für den Kanal :channelName konnte nicht abgeschlossen werden
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report_not_completed'[]->'content'
La generazione del report :reportId non è andata a buon fine
Die Erstellung des Berichts :reportId war nicht erfolgreich.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'guest_atrtributes_missing'[]->'subject'
Errore invio/esportazione report tasse di soggiorno
Fehler beim Versand/Export der Kurtaxenberichte
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'invio/esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
Der Versand/Export der Kurtaxenberichte für den Kanal :channelName konnte nicht abgeschlossen werden
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'content'
Il report delle tasse di soggiorno non è stato elaborato poichè per il periodo selezionato non è stato estratto nessun ospite da comunicare al canale
Der Kurtaxenbericht wurde nicht erstellt, da für den ausgewählten Zeitraum keine Gäste gefunden wurden, die dem Kanal gemeldet werden müssen.
return[]->'emails'[]->'accommodation_deleted'[]->'subject'
[Azione Richiesta] - È necessario aggiornare la disponibilità
[Aktion erforderlich] - Verfügbarkeit muss aktualisiert werden
return[]->'emails'[]->'max_email_attachments_size_exceeded'
La dimensione dei file allegati supera il limite massimo consentito di 8 MB
Die Größe der angehängten Dateien überschreitet das zulässige Maximum von 8 MB.
return[]->'emails'[]->'check_pci_expiration'[]->'expiring_certification'[]->'subject'
Beddy - Importante: avviso di scadenza certificazione PCI
Beddy - Wichtig: Hinweis zur PCI-Zertifikatsablauf
Context Italian German State
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'empty_report'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'invio/esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
Der Versand/Export der Kurtaxenberichte für den Kanal :channelName konnte nicht abgeschlossen werden
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'content'
Clicca sul seguente link per essere reindirizzato allo storico dei report di tassa di soggiorno: <a href=":link">Storico report tassa di soggiorno</a>.
Klicken Sie auf den folgenden Link, um zur Historie der Kurtaxenberichte weitergeleitet zu werden: <a href=":link">Historie der Kurtaxenberichte</a>.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report'[]->'subject'
L 'esportazione del report delle tasse di soggiorno per il canale :channelName è pronta
Der Export des Kurtaxenberichts für den Kanal :channelName ist bereit
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report_not_completed'[]->'content'
La generazione del report :reportId non è andata a buon fine
Die Erstellung des Berichts :reportId war nicht erfolgreich.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'export_city_tax_report_not_completed'[]->'subject'
Non è stato possibile completare l'esportazione dei report della tassa di soggiorno per il canale :channelName
Export der Kurtaxenberichte für den Kanal :channelName konnte nicht abgeschlossen werden
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'guest_atrtributes_missing'[]->'subject'
Errore invio/esportazione report tasse di soggiorno
Fehler beim Versand/Export der Kurtaxenberichte
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report'[]->'content'
L'invio del report della tassa di soggiorno per il canale di invio :channelName è stato effettuato con successo
Der Versand des Kurtaxenberichts für den Kanal :channelName wurde erfolgreich abgeschlossen.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report'[]->'subject'
Conferma invio report tasse di soggiorno
Bestätigung des Versands des Kurtaxenberichts
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report_not_completed'[]->'content'
L'invio del report della tassa di soggiorno per il canale di invio :channelName non è andato a buon fine
Der Versand des Kurtaxenberichts für den Kanal :channelName war nicht erfolgreich.
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'send_city_tax_report_not_completed'[]->'subject'
Errore invio report tasse di soggiorno
Fehler beim Versand des Kurtaxenberichts
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
Fehler beim Versand/Export der Kurtaxenberichte
Following string has different context but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
Errore invio/esportazione report tasse di soggiorno

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'city_taxes_reports'[]->'guest_atrtributes_missing'[]->'subject'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 1481