Translation

return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'no_credit_card_found'
Nessuna carta di credito impostata nella prenotazione
49/530
Context Italian German State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'property'
Struttura
Unterkunft
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'export_fields'[]->'sca_accepted'
Stato SCA
SCA-Status
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'sca_accepted'
Accettata
Akzeptiert
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'sca_not_accepted'
Non Accettata
Nicht akzeptiert
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'change_status_date_past'
Non è possibile pianificare una data di pagamento nel passato.
Ein Zahlungsdatum in der Vergangenheit kann nicht geplant werden.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'no_credit_card_found'
Nessuna carta di credito impostata nella prenotazione
Keine Kreditkarte in der Reservierung hinterlegt.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_3d'
Addebito non riuscito, è stata richiesta l'autenticazione 3D Secure
Belastung fehlgeschlagen, 3D Secure-Authentifizierung erforderlich.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'required_action_requested_payment'
Richiesta di pagamento inviata il :send_date - scadenza :expire_date
Zahlungsanforderung am :send_date gesendet - Ablaufdatum :expire_date.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'request_payment_wait_customer_expired'
Richiesta di pagamento scaduta
Zahlungsanforderung abgelaufen.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'timetable_pause_expired'
Pagamento programmato in pausa scaduto
Geplante Zahlungspause abgelaufen.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'force_payment_due_date'
Il pagamento può essere forzato solo se la data di pagamento coincide con la data odierna
Die Zahlung kann nur erzwungen werden, wenn das Zahlungsdatum dem heutigen Datum entspricht.
Context Italian German State
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'force_payment_due_date'
Il pagamento può essere forzato solo se la data di pagamento coincide con la data odierna
Die Zahlung kann nur erzwungen werden, wenn das Zahlungsdatum dem heutigen Datum entspricht.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'invoice_default_causal'
Addebito del pagamento :payment_method_name del :date riferito alla prenotazione :reservation_reference
Zahlungsbelastung :payment_method_name am :date für die Reservierung :reservation_reference.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_bound'
Pagamento manuale inserito
Manuelle Zahlung hinzugefügt.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'manual_payment_cancelled'
Cancellato pagamento manuale precedentemente associato
Manuelle Zahlung zuvor storniert.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'module_deactivated'
Il modulo Pagamenti Programmati è stato disattivato o è scaduto
Das Modul Geplante Zahlungen wurde deaktiviert oder ist abgelaufen.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'no_credit_card_found'
Nessuna carta di credito impostata nella prenotazione
Keine Kreditkarte in der Reservierung hinterlegt.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'payment_refunded_created'
Effettuato rimborso di :amount
Rückerstattung von :currency_symbol :amount vorgenommen.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'payment_refunded_modified'
Modificato il rimboerso da :currency_symbol :old_amount a :currency_symbol :new_amount
Rückerstattung geändert von :currency_symbol :old_amount zu :currency_symbol :new_amount.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'payment_succeded'
Pagamento di :amount :currency_symbol eseguito
Zahlung erfolgreich.
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'property_cancelled'
Struttura sospesa, scaduta o cancellata
Unterkunft ausgesetzt, abgelaufen oder storniert.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'payments'[]->'timetable'[]->'no_credit_card_found'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 2852