Translation

return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'past_period'
Il periodo selezionato è passato
52/320
Context Italian German State
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'no_date_valid'
Nessuna data da aggiornare
Kein Datum zum Aktualisieren.
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'max_availability_exceeded'
Il valore di disponibilità inserito è superiore a quello consentito dalla configurazione dell'alloggio. Il valore è stato adeguato con il massimo consentito
Der eingegebene Verfügbarkeitswert überschreitet den zulässigen Wert laut der Konfiguration der Unterkunft. Der Wert wurde auf den maximal zulässigen Wert angepasst.
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'anti_overbooking_bloccante'
Attenzione: il valore della disponibilità che stai provando ad inserire è superiore al numero di camere vendibili. Rischi l'overbooking
Achtung: Der Verfügbarkeitswert, den Sie eintragen möchten, überschreitet die Anzahl der verkaufbaren Zimmer. Es besteht das Risiko von Überbuchungen.
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'channel_update_error'
L'aggiornamento verso il portale non è andato a buon fine, consulta la sezione <b>Log Aggiornamenti</b> per maggiori informazioni.
Die Aktualisierung des Portals war nicht erfolgreich. Konsultieren Sie die <b>Update-Protokolle</b> für weitere Informationen.
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'period_over_limit'
Il periodo che va dal :dateFrom al :dateTo è oltre il limite massimo consentito
Der Zeitraum von :dateFrom bis :dateTo überschreitet das maximal zulässige Limit.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'past_period'
Il periodo selezionato è passato
Der ausgewählte Zeitraum liegt in der Vergangenheit.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'past_today_adjustment'
La data di inizio è stata adeguata alla data di oggi
Das Startdatum wurde auf das heutige Datum angepasst.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'period_adjustment_limit'
La data finale è stata adeguata al limite massimo consentito. (:dateTo)
Das Enddatum wurde an das maximal zulässige Limit angepasst. (:dateTo)
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'channel_not_connected'
La struttura non è connessa al canale :channel_name
Die Unterkunft ist nicht mit dem Kanal :channel_name verbunden.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'anti_overbooking'
Attenzione: il valore della disponibilità che stai provando ad inserire è superiore al numero di camere vendibili. Potresti rischiare l'overbooking
Achtung: Der Verfügbarkeitswert, den Sie eintragen möchten, überschreitet die Anzahl der verkaufbaren Zimmer. Es besteht das Risiko von Überbuchungen.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'missing_association'
La camera non è associata al canale :channel_name
Das Zimmer ist nicht mit dem Kanal :channel_name verbunden.
Context Italian German State
return[]->'rates'[]->'errors'[]->'same_channel_to_clone'
Non puoi clonare una canale su se stesso
Es ist nicht möglich, einen Kanal auf sich selbst zu klonen.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'anti_overbooking'
Attenzione: il valore della disponibilità che stai provando ad inserire è superiore al numero di camere vendibili. Potresti rischiare l'overbooking
Achtung: Der Verfügbarkeitswert, den Sie eintragen möchten, überschreitet die Anzahl der verkaufbaren Zimmer. Es besteht das Risiko von Überbuchungen.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'channel_not_connected'
La struttura non è connessa al canale :channel_name
Die Unterkunft ist nicht mit dem Kanal :channel_name verbunden.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'identical_update'
Un aggiornamento identico è ancora in corso, riprova più tardi.
Ein identisches Update ist noch im Gange, bitte versuchen Sie es später noch einmal.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'missing_association'
La camera non è associata al canale :channel_name
Das Zimmer ist nicht mit dem Kanal :channel_name verbunden.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'past_period'
Il periodo selezionato è passato
Der ausgewählte Zeitraum liegt in der Vergangenheit.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'past_today_adjustment'
La data di inizio è stata adeguata alla data di oggi
Das Startdatum wurde auf das heutige Datum angepasst.
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'period_adjustment_limit'
La data finale è stata adeguata al limite massimo consentito. (:dateTo)
Das Enddatum wurde an das maximal zulässige Limit angepasst. (:dateTo)
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'rate_copy_not_found'
Non ci sono dati da copiare per il periodo passato. Aggiornamento ignorato
Es gibt keine Daten, die für den vergangenen Zeitraum kopiert werden können. Aktualisierung ignoriert.
return[]->'receipt_channels'[]->'log'[]->'receipt_channel_created'
Scontrino elettronico creato
Elektronischer Beleg erstellt

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'rates'[]->'warnings'[]->'past_period'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3238