Translation

return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_customer'
Email prenotazione nuovamente inviata al prenotante, indirizzo :new_value
65/730
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_newvalue'
Inserimento :field_translate :new_value
Eintrag :field_translate :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_deletevalue'
Eliminazione :field_translate :old_value
Löschung von :field_translate :old_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_forobject'
Il campo :field_translate è stato cambiato da :old_value a :new_value per :model_type :model_name
Das Feld :field_translate wurde von :old_value zu :new_value für :model_type :model_name geändert
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_split_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source) (dal :original_arrival_date al :original_departure_date) è stata divisa dal :split_arrival_date al :split_departure_date e spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination)
Das gebuchte Zimmer :accommodation_source (Tableau-Verweis: :tableau_label_source) (vom :original_arrival_date bis :original_departure_date) wurde geteilt vom :split_arrival_date bis :split_departure_date und in das Zimmer :accommodation_destination (Tableau-Verweis: :tableau_label_destination) verschoben
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_move_accommodation'
La camera prenotata :accommodation_source (riferimento tableau: :tableau_label_source, Rateplan: :rateplan_name_source , Trattamento: :treatment_name_source, Prezzo: :price_source) è stata spostata nella camera :accommodation_destination (riferimento tableau: :tableau_label_destination, Rateplan: :rateplan_name_destination , Trattamento: :treatment_name_destination , Prezzo: :price_destination)
Das gebuchte Zimmer :accommodation_source (Tableau-Verweis: :tableau_label_source, Rateplan: :rateplan_name_source , Behandlung: :treatment_name_source, Preis: :price_source) wurde in das Zimmer :accommodation_destination (Tableau-Verweis: :tableau_label_destination, Rateplan: :rateplan_name_destination , Behandlung: :treatment_name_destination , Preis: :price_destination) verschoben
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_customer'
Email prenotazione nuovamente inviata al prenotante, indirizzo :new_value
Buchungs-E-Mail erneut an den Bucher gesendet, Adresse :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_company'
Email prenotazione nuovamente inviata all'azienda, indirizzo :new_value
Buchungs-E-Mail erneut an die Firma gesendet, Adresse :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_property'
Email prenotazione nuovamente inviata alla struttura, indirizzo :new_value
Buchungs-E-Mail erneut an die Unterkunft gesendet, Adresse :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_additional'
Email prenotazione nuovamente inviata all'indirizzo aggiuntivo :new_value
Buchungs-E-Mail erneut an die zusätzliche Adresse :new_value gesendet
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_restored_sdi_rejected_invoice'
E' stato riaperto il documento :invoice_number del :invoice_date con annesse le seguenti notifiche: :sdi_notify
Das Dokument :invoice_number vom :invoice_date wurde wiederhergestellt, mit den folgenden Benachrichtigungen: :sdi_notify
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice'
E' stato scartato il documento :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
Das Dokument :invoice_number vom :invoice_date wurde abgelehnt, ausgestellt mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_newvalue'
Inserimento :field_translate :new_value
Eintrag :field_translate :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_novalue'
Il campo :field_translate è stato cambiato
Das Feld :field_translate wurde geändert
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_registered_invoice'
E' stata registrata la :document_type :invoice_number :follows_invoice del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) e intestata a :invoice_customer (Totale :invoice_total) :manual_fp_register
Die :document_type :invoice_number :follows_invoice vom :invoice_date wurde registriert, ausgestellt mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code) und zugeordnet zu :invoice_customer (Gesamt :invoice_total) :manual_fp_register
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_additional'
Email prenotazione nuovamente inviata all'indirizzo aggiuntivo :new_value
Buchungs-E-Mail erneut an die zusätzliche Adresse :new_value gesendet
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_company'
Email prenotazione nuovamente inviata all'azienda, indirizzo :new_value
Buchungs-E-Mail erneut an die Firma gesendet, Adresse :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_customer'
Email prenotazione nuovamente inviata al prenotante, indirizzo :new_value
Buchungs-E-Mail erneut an den Bucher gesendet, Adresse :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_property'
Email prenotazione nuovamente inviata alla struttura, indirizzo :new_value
Buchungs-E-Mail erneut an die Unterkunft gesendet, Adresse :new_value
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_restored_invoice'
E' stata annullata la :document_type :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
Die :document_type :invoice_number vom :invoice_date wurde annulliert, ausgestellt mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_restored_sdi_rejected_invoice'
E' stato riaperto il documento :invoice_number del :invoice_date con annesse le seguenti notifiche: :sdi_notify
Das Dokument :invoice_number vom :invoice_date wurde wiederhergestellt, mit den folgenden Benachrichtigungen: :sdi_notify
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_sdi_rejected_invoice'
E' stato scartato il documento :invoice_number del :invoice_date emesso con profilo di fatturazione :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)
Das Dokument :invoice_number vom :invoice_date wurde abgelehnt, ausgestellt mit dem Rechnungsprofil :invoice_layout (:invoice_business_name - :invoice_vat_code)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'activity'[]->'update'[]->'message_resend_email_customer'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3424