Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_not_found'
L'alloggio è stato eliminato
29/280
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'payment_status'[]->'to_pay'
Da pagare
Zu zahlen
return[]->'reservation'[]->'payment_status'[]->'suspended'
Sospeso
Ausgesetzt
return[]->'reservation'[]->'policy'[]->'none'
Nessuna penale
Keine Strafe
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'property_deleted'
Impossibile cancellare la prenotazione, contattare la struttura
Reservierung kann nicht storniert werden, bitte kontaktieren Sie die Unterkunft
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_main_room_guest'
Ospite principale non configurato per tutte le camere
Hauptgast ist für alle Zimmer nicht konfiguriert
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_not_found'
L'alloggio è stato eliminato
Die Unterkunft wurde gelöscht
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'different_accommodation_checkout_date'
Le camere della prenotazioni hanno data di checkout differente
Die Zimmer der Reservierung haben unterschiedliche Checkout-Daten
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'different_accommodation_checkin_date'
Le camere della prenotazione hanno data di checkin differente
Die Zimmer der Reservierung haben unterschiedliche Checkin-Daten
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'transfer_on_same_customer_bill'
Impossibile suddividere allo stesso pagante
Auf denselben Zahler kann nicht aufgeteilt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_guests_loaded'
Nessun ospite individuato per la camera
Kein Gast für das Zimmer gefunden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_mapped_accommodation'
La camera non è correttamente mappata
Das Zimmer ist nicht korrekt zugeordnet
Context Italian German State
return[]->'reservation'[]->'customer_profile_deleted'
L'anagrafica di questo ospite è stata eliminata e non può essere modificata. Vuoi riattivarla per procedere con la modifica?
Das Profil dieses Gastes wurde gelöscht und kann nicht bearbeitet werden. Möchten Sie es reaktivieren, um die Änderung fortzusetzen?
return[]->'reservation'[]->'departure_date'
Partenza
Abreise
return[]->'reservation'[]->'details'[]->'inserted'
Il costo del servizio :title è di :amount :currency
Die Kosten des Service :title betragen :amount :currency
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_bill_charged'
Addebito camera fatturato. Impossibile procedere
Zimmerabrechnung wurde fakturiert. Vorgang kann nicht fortgesetzt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_invoiced'
La camera è gia stata fatturata, non può essere eliminata
Das Zimmer wurde bereits fakturiert und kann nicht gelöscht werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_not_found'
L'alloggio è stato eliminato
Die Unterkunft wurde gelöscht
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_room_guest_exists'
L'ospite specificato esiste già nelle date specificate
Der angegebene Gast existiert bereits für die angegebenen Daten
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'all_billed'
Tutti gli addebiti risultano fiscalizzati o spostati. Impossibile rigenerare
Alle Belastungen sind bereits abgerechnet oder verschoben. Vorgang kann nicht erneut durchgeführt werden
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'already_cancelled'
La prenotazione è già cancellata.
Die Reservierung ist bereits storniert.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'amount_exceed_refunds'
Il pagamento da associare eccede la parte utilizzabile considerati i rimborsi
Der zuzuordnende Betrag übersteigt den nutzbaren Teil unter Berücksichtigung der Rückerstattungen

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian German
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'accommodation_not_found'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/de.php, string 3514