Translation

return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Errore di connessione con il gateway di pagamento
37/490
Context Italian English State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'impossible_change'
Impossibile operare questo passaggio di stato
Impossible change the status
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Nessuna camera trovata per la roomreservation inviata
No room found for the room reservation sent
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_order'
Ordine non trovato
Order not found
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'existing_bills_invoiced'
Esistono fatture e ricevute riferenti alla prenotazione. Impossibile procedere
There are invoices and receipts related to this booking. Impossible proceed
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'uneditable_field'
Campo non modificabile
Field cannot be changed
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Errore di connessione con il gateway di pagamento
Connection error with payment gateway
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'reservation_unpaid'
La transazione non è andata a buon fine
Your transaction didn't go through
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_balance'
Mancanza di pagamento a saldo
Outstanding balance
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'uneditable_fields_invoice'
I seguenti campi non possono essere modificati:
The following fields cannot be changed:
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_paid'
Prezzo inserito minore del totale pagato
Price inserted is less than the total paid
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_invoice'
Prezzo inserito minore del totale fatturato
Price inserted is less than the invoice total
Context Italian English State
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_main_room_guest'
Ospite principale non configurato per tutte le camere
Main guest not set for all accommodations
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_order'
Ordine non trovato
Order not found
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_reservation'
Prenotazione non valida.
Invalid booking.
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'missing_roomreservation_id'
Nessuna camera trovata per la roomreservation inviata
No room found for the room reservation sent
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_bills_on_customer'
Non esistono addebiti relativi al conventore della suddivisione conto
There are no charges for the billing recipient set on the bill-splitting
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Errore di connessione con il gateway di pagamento
Connection error with payment gateway
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_guests_loaded'
Nessun ospite individuato per la camera
No guests registered for this accommodations
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_payment_amount_enough'
Il credito disponibile (:amount_available) non è sufficiente per coprire la cifra (:request_amount)
The credit available (:amount_available) is not enough to cover the cost (:request_amount)
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_show_requested_total_major_bills_to_invoice'
Totale richiesto come no show superiore al valore da fatturare
Total requested as no show higher than the value to be invoiced
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'not_editable_total_due_invoice'
Prezzo inserito minore del totale fatturato
Price inserted is less than the invoice total

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation'[]->'errors'[]->'no_gateway_response'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 3528