Translation

return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'modify_reservation'
Modifica la prenotazione
23/240
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'other_request'
Specifiche e altre richieste
Specifications and other requests
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'banktransfer_informations'
Coordinate Bancarie
Bank details
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'printable_link'
Clicca qui per la versione stampabile
Click here for the printable version
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'other_operations'
Altre operazioni
Other operations
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'checkin'
Effettua Check-In Online
Check-in online
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'modify_reservation'
Modifica la prenotazione
Change your reservation
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'cancel_reservation'
Cancella la prenotazione
Cancel your reservation
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'additional_informations'
Informazioni aggiuntive
Additional information
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'contability_informations'
Alla ricezione della contabile di <b>:price_deposit</b> procederemo con la conferma della prenotazione. Per velocizzare l'operazione ti consigliamo di inviarci copia della disposizione con il numero di CRO.
Upon receipt of the payment of <b>:price_deposit</b> we will proceed with the booking confirmation. To speed up the operation, we recommend that you send us a copy of the payment made with the CRO number.
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'checkin_online_pin'
Il tuo codice per effettuare il <a style="color: #8f743f; text-decoration: underline !important;" target="_blank" href=":link">Check-In</a> online è
The code to the online <a style="color: #8f743f; text-decoration: underline !important;" target="_blank" href=":link">Check-In</a> is
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'pin'
Pin
Pin Code
Context Italian English State
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'childrens'
bambino|bambini
child|children
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'city_tax'
Tassa di soggiorno
City Tax
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'confirm_reservation_with_bank_transfer_suggestion'
Per completare la prenotazione ti consigliamo di concludere al più presto il pagamento
To complete the transaction, we recommend that you complete the payment as soon as possible
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'contability_informations'
Alla ricezione della contabile di <b>:price_deposit</b> procederemo con la conferma della prenotazione. Per velocizzare l'operazione ti consigliamo di inviarci copia della disposizione con il numero di CRO.
Upon receipt of the payment of <b>:price_deposit</b> we will proceed with the booking confirmation. To speed up the operation, we recommend that you send us a copy of the payment made with the CRO number.
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'is_confirmed'
è confermata
is confirmed
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'modify_reservation'
Modifica la prenotazione
Change your reservation
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'nights'
Notte|Notti
Night|Nights
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'other_operations'
Altre operazioni
Other operations
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'other_request'
Specifiche e altre richieste
Specifications and other requests
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'payment_method'
Metodo di pagamento
Payment method

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'reservation_confirmed'[]->'modify_reservation'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 1270