Translation

return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'document_no_xml'
Tipologia di documento non abilitata per XML
33/440
Context Italian English State
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_error_amount'
Importo totale del documento minore del totale dei pagamenti indicati
Document total amount is less than the sum of the indicated payments
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'payment_error_code'
Codice pagamento non valido:
Invalid payment code:
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'nature'
Natura non è valorizzato, a fronte di una Aliquota IVA pari a zero
Nature not specified, despite a zero VAT rate
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'reverse_charge'
Non puoi applicare la scissione dei pagamenti e il reverse charge contemporaneamente.
You cannot apply both split payments and reverse charge simultaneously.
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_sdi'
Errore invio SDI. Verifica i valori inseriti.
SDI submission error. Check the entered values.
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'document_no_xml'
Tipologia di documento non abilitata per XML
Document type not enabled for XML
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'not_found'
XML non trovato
XML not found
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_send_invoice'
Errore invio provider
Provider submission error
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'limit_document_id'
Il numero documento :id_document non è valido poichè supera il limite consentito di 20 caratteri
The document number :id_document is invalid because it exceeds the 20-character limit
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_import_invoice'
Import rifiutato
Import rejected
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'xsd_validation_skip'
Problema validazione xsd. Validazione ignorata
XSD validation issue. Validation skipped
Context Italian English State
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_cap'
CAP destinatario non valido
Invalid recipient postal code (CAP)
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_cf'
Codice fiscale destinatario non valido
Invalid recipient tax code
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code'
Codice destinatario non valido
Invalid recipient code
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pa'
Codice destinatario non valido per PA
Invalid recipient code for public administration (PA)
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'destination_code_pr'
Codice destinatario non valido per privato
Invalid recipient code for private entities
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'document_no_xml'
Tipologia di documento non abilitata per XML
Document type not enabled for XML
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'empty_row_description'
Inserire la descrizione di tutte le righe del documento
Enter a description for all rows in the document
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_account_inactive'
L'account non risulta attivo sul provider di fatturazione. Contattare l'assistenza
The account is inactive on the billing provider. Contact support
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_additional_charges_are_required_to_issue_the_receipt'
La differenza tra saldo e acconti (:totalPayments €) è inferiore al valore necessario (:subtractPayment €) per chiudere il documento, ogni voce infatti deve valere almeno 0,01 €. Aumenta un addebito di :amountRequired € oppure raggruppa gli addebiti per categoria o servizio per ottenere un numero di voci inferiore.
The difference between balance and advances (:totalPayments €) is lower than the required value (:subtractPayment €) to close the document, as each item must be worth at least 0.01 €. Increase a charge by :amountRequired € or group charges by category or service to obtain a lower number of items.
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'error_content_document'
Contenuto del documento non corretto, contattare l'assistenza
Invalid document content, contact support

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'errors_xml'[]->'document_no_xml'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 2450