Translation

return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'other_modified'
Questo preventivo non è più disponibile perchè è stato modificato da un altro utente
78/840
Context Italian English State
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'no_customer_specified'
Il preventivo non è associato a nessun utente.
The quotation is not associated to any user.
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'quote_not_active'
Il preventivo non è attivo.
The quotation is no longer valid.
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'quote_option_empty'
L'opzione del preventivo non contiene camere, impossibile confermarlo
The option in the quotation does not contain any rooms and is therefore impossible to confirm
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'quote_option_no_availability'
Gli alloggi che stai tentando di prenotare non sono più disponibili
The accommodations you are trying to reserve are no longer available
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'upload_attachment'
Errore nel caricamento file
File loading error
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'other_modified'
Questo preventivo non è più disponibile perchè è stato modificato da un altro utente
This quote is no longer available because it has been modified by another user
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'no_valid_property'
Non puoi inserire un alloggio di una struttura diversa in questa opzione
You cannot enter accommodation from a different property in this quote option
return[]->'reservation'[]->'reservation'
Prenotazione
Reservation
return[]->'reservation'[]->'notes'[]->'accommodation_internal'
note interne alloggio
internal accommodation note
return[]->'reservation'[]->'notes'[]->'accommodation_checkout'
note checkout della camera
accommodation check-out notes
return[]->'reservation'[]->'notes'[]->'accommodation_checkin'
note checkin della camera
accommodation check-in notes
Context Italian English State
return[]->'reservation_quote'[]->'children'
{1} 1 Bambino|[2,*] :count Bambini
{1} 1 Child|[2,*] :count Children
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'email_already_feedback_cannot_update'
Non è possibile modificare il preventivo perchè il cliente lo ha già visualizzato o ha già dato un riscontro
It is not possible to change the quotation because the guest has already seen it or replied
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'no_customer_specified'
Il preventivo non è associato a nessun utente.
The quotation is not associated to any user.
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'no_email_found'
Non sono stati specificati indirizzi email alle quali inviare il preventivo. Specificare almeno un indirizzo.
No email address have been provided to send the quotation to. Please give at least one.
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'no_valid_property'
Non puoi inserire un alloggio di una struttura diversa in questa opzione
You cannot enter accommodation from a different property in this quote option
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'other_modified'
Questo preventivo non è più disponibile perchè è stato modificato da un altro utente
This quote is no longer available because it has been modified by another user
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'quote_not_active'
Il preventivo non è attivo.
The quotation is no longer valid.
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'quote_option_empty'
L'opzione del preventivo non contiene camere, impossibile confermarlo
The option in the quotation does not contain any rooms and is therefore impossible to confirm
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'quote_option_no_availability'
Gli alloggi che stai tentando di prenotare non sono più disponibili
The accommodations you are trying to reserve are no longer available
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'upload_attachment'
Errore nel caricamento file
File loading error

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'reservation_quote'[]->'errors'[]->'other_modified'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/en.php, string 3352