Translation

return[]->'invoice_layouts'[]->'errors'[]->'delete'[]->'one_or_more_receipt_modules_attached'
Sono presenti una o più stampanti fiscali associate a questo modulo di fatturazione. Per eliminare questo profilo di fatturazione è necessario eliminare le stampanti fiscali o associarle ad un nuovo profilo di fatturazione.
208/2230
Context Italian Spanish State
return[]->'import'[]->'sending_list_contacts'[]->'columns'[]->'label'
Etichetta
Etiqueta
return[]->'import'[]->'sending_list_contacts'[]->'columns'[]->'email'
Indirizzo email
Correo electrónico
return[]->'import'[]->'sending_list_contacts'[]->'columns'[]->'locale'
Lingua
Idioma
return[]->'import'[]->'errors'[]->'request_params_not_valid'
I seguenti parametri della richiesta non sono validi:
Los siguientes parámetros de la solicitud no son válidos:
return[]->'import'[]->'column'
Colonna :column_value
return[]->'invoice_layouts'[]->'errors'[]->'delete'[]->'one_or_more_receipt_modules_attached'
Sono presenti una o più stampanti fiscali associate a questo modulo di fatturazione. Per eliminare questo profilo di fatturazione è necessario eliminare le stampanti fiscali o associarle ad un nuovo profilo di fatturazione.
Hay una o más impresoras fiscales asociadas a este módulo de facturación. Para eliminar este perfil de facturación, es necesario eliminar las impresoras fiscales o asociarlas a un nuevo perfil de facturación.
return[]->'invoice_received'[]->'title'
Fatture ricevute
Facturas recibidas
return[]->'invoice_received'[]->'export_fields'[]->'document_date'
Data documento
Fecha del documento
return[]->'invoice_received'[]->'export_fields'[]->'received_date'
Data di ricezione
Fecha de recepción
return[]->'invoice_received'[]->'export_fields'[]->'document_name'
Documento
Documento
return[]->'invoice_received'[]->'export_fields'[]->'sender_name'
Mittente
Remitente
Context Italian Spanish State
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'follows_invoice'
segue fattura
sigue factura
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'force_change'
di forzatura modifica addebiti
forzar cambio de cargos
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'manual_fp_register'
come documento già fiscalizzato
como documento ya fiscalizado
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'standard_advance'
Prenotazione #:reference_number - Acconto
Reserva #:reference_number - Anticipo
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'virtual_stamp_causal_more'
Imposta di bollo assolta in modo virtuale ai sensi dell’articolo 6 del DM 17/06/2014
Impuesto de sello asumido de manera virtual según el artículo 6 del DM 17/06/2014
return[]->'invoice_layouts'[]->'errors'[]->'delete'[]->'one_or_more_receipt_modules_attached'
Sono presenti una o più stampanti fiscali associate a questo modulo di fatturazione. Per eliminare questo profilo di fatturazione è necessario eliminare le stampanti fiscali o associarle ad un nuovo profilo di fatturazione.
Hay una o más impresoras fiscales asociadas a este módulo de facturación. Para eliminar este perfil de facturación, es necesario eliminar las impresoras fiscales o asociarlas a un nuevo perfil de facturación.
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'RT01'
Ritenuta persone fisiche
Retención personas físicas
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'RT02'
Ritenuta persone giuridiche
Retención personas jurídicas
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'RT03'
Contributo INPS
Contribución INPS
return[]->'invoice_received'[]->'document_types'[]->'RT04'
Contributo ENASARCO
Contribución ENASARCO

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice_layouts'[]->'errors'[]->'delete'[]->'one_or_more_receipt_modules_attached'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 2196