Translation

return[]->'import'[]->'customer'[]->'warnings'[]->'required_field'
Campo obbligatorio
15/180
Context Italian Spanish State
return[]->'housekeeper'[]->'print'[]->'status_label_adult'
:adults Adulti
:adults Adultos
return[]->'housekeeper'[]->'print'[]->'status_label_children'
:children_number Bambini
:children_number Niños
return[]->'housekeeper'[]->'print'[]->'passed_nights'
Notte :passed_nights di :total_nights
Noche :passed_nights de :total_nights
return[]->'housekeeper'[]->'bed_type_current'
Allestimento richiesto
Preparación solicitada
return[]->'import'[]->'customer'[]->'job_name'
Clienti
Clientes
return[]->'import'[]->'customer'[]->'warnings'[]->'required_field'
Campo obbligatorio
campo requerido
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'skip_on_missing'
I record del file caricato che non contengono valori per questo abbinamento verranno ignorati nell’importazione.
Los registros del archivo cargado que no contengan valores para esta asignación serán ignorados durante la importación.
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'sex_value'
<br />Valori accettati per ogni parametro: <br />- Uomo: male, maschio, uomo, m, man, maschile, u <br />- Donna: female, femmina, donna, f, woman, femminile, d <br />- Non specificato: not_defined, non definito, non specificato, na, n/a, cella vuota
<br />Il sistema non fa distinzione tra maiuscolo minuscolo ed accetta allo stesso modo “uomo”, “UOMO” oppure “Uomo”.
<br />Valores aceptados para cada parámetro:
<br />- Hombre: male, maschio, uomo, m, man, maschile, u
<br />- Mujer: female, femmina, donna, f, woman, femminile, d
<br />- No especificado: not_defined, non definito, non specificato, na, n/a, celda vacía
<br />El sistema no distingue entre mayúsculas y minúsculas, por lo que acepta “hombre”, “HOMBRE” o “Hombre” de la misma manera.
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'birth_country_required'
Per permettere un corretto abbinamento della città di nascita è obbligatorio abbinare anche questo campo. <br /> Il sistema accetta il nome dello Stato in qualsiasi lingua e tutti i Codici ISO: 3166-1 (3 cifre), 3166-1 alpha-2 (due lettere), 3166-1 alpha-3 (tre lettere)
Para permitir una correcta asignación de la ciudad de nacimiento, también es obligatorio asignar este campo. El sistema acepta el nombre del país en cualquier idioma y todos los códigos ISO: 3166-1 (3 dígitos), 3166-1 alpha-2 (2 letras), 3166-1 alpha-3 (3 letras).
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'birth_country'
Abbinando solo il campo Stato di nascita (senza la relativa città) il sistema inserisce in automatico la capitale dello stato scelto come città di nascita nell’anagrafica cliente. <br /> Il sistema accetta il nome dello Stato in qualsiasi lingua e tutti i Codici ISO: 3166-1 (3 cifre), 3166-1 alpha-2 (due lettere), 3166-1 alpha-3 (tre lettere) senza distinzione tra maiuscole e minuscole.
Si se asigna solo el campo País de nacimiento (sin la ciudad correspondiente), el sistema asignará automáticamente la capital del país elegido como ciudad de nacimiento en el registro del cliente. El sistema acepta el nombre del país en cualquier idioma y todos los códigos ISO sin distinción entre mayúsculas y minúsculas.
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'birth_city'
Per permettere un corretto abbinamento della città è necessario abbinare anche il campo successivo Stato di nascita. <br /> Il sistema accetta il nome della città in qualsiasi lingua.
Para permitir una correcta asignación de la ciudad, también es necesario asignar el campo siguiente: País de nacimiento. El sistema acepta el nombre de la ciudad en cualquier idioma.
Context Italian Spanish State
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'residence_city'
Per permettere un corretto abbinamento della città è necessario abbinare anche il campo successivo Stato di residenza. <br /> Il sistema accetta il nome della città in qualsiasi lingua.
Para permitir una correcta asignación de la ciudad, también es necesario asignar el campo siguiente: País de residencia. El sistema acepta el nombre de la ciudad en cualquier idioma.
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'residence_country'
Abbinando solo il campo Stato di residenza (senza la relativa città) il sistema inserisce in automatico la capitale dello stato scelto come città di nascita nell’anagrafica cliente.<br /> Il sistema accetta il nome dello Stato in qualsiasi lingua e tutti i Codici ISO: 3166-1 (3 cifre), 3166-1 alpha-2 (due lettere), 3166-1 alpha-3 (tre lettere) senza distinzione tra maiuscole e minuscole.
Si se asigna solo el campo País de residencia (sin la ciudad correspondiente), el sistema asignará automáticamente la capital del país elegido como ciudad de nacimiento en el registro del cliente. El sistema acepta el nombre del país en cualquier idioma y todos los códigos ISO sin distinguir entre mayúsculas y minúsculas.
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'residence_country_required'
Per permettere un corretto abbinamento della città di residenza è obbligatorio abbinare anche questo campo. <br /> Il sistema accetta il nome dello Stato in qualsiasi lingua e tutti i Codici ISO: 3166-1 (3 cifre), 3166-1 alpha-2 (due lettere), 3166-1 alpha-3 (tre lettere)
Para permitir una correcta asignación de la ciudad de residencia, también es obligatorio asignar este campo. El sistema acepta el nombre del país en cualquier idioma y todos los códigos ISO: 3166-1 (3 dígitos), alpha-2 (2 letras), alpha-3 (3 letras).
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'sex_value'
<br />Valori accettati per ogni parametro: <br />- Uomo: male, maschio, uomo, m, man, maschile, u <br />- Donna: female, femmina, donna, f, woman, femminile, d <br />- Non specificato: not_defined, non definito, non specificato, na, n/a, cella vuota
<br />Il sistema non fa distinzione tra maiuscolo minuscolo ed accetta allo stesso modo “uomo”, “UOMO” oppure “Uomo”.
<br />Valores aceptados para cada parámetro:
<br />- Hombre: male, maschio, uomo, m, man, maschile, u
<br />- Mujer: female, femmina, donna, f, woman, femminile, d
<br />- No especificado: not_defined, non definito, non specificato, na, n/a, celda vacía
<br />El sistema no distingue entre mayúsculas y minúsculas, por lo que acepta “hombre”, “HOMBRE” o “Hombre” de la misma manera.
return[]->'import'[]->'customer'[]->'tooltips'[]->'skip_on_missing'
I record del file caricato che non contengono valori per questo abbinamento verranno ignorati nell’importazione.
Los registros del archivo cargado que no contengan valores para esta asignación serán ignorados durante la importación.
return[]->'import'[]->'customer'[]->'warnings'[]->'required_field'
Campo obbligatorio
campo requerido
return[]->'import'[]->'errors'[]->'request_params_not_valid'
I seguenti parametri della richiesta non sono validi:
Los siguientes parámetros de la solicitud no son válidos:
return[]->'import'[]->'sending_list_contacts'[]->'columns'[]->'email'
Indirizzo email
Correo electrónico
return[]->'import'[]->'sending_list_contacts'[]->'columns'[]->'label'
Etichetta
Etiqueta
return[]->'import'[]->'sending_list_contacts'[]->'columns'[]->'locale'
Lingua
Idioma

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'import'[]->'customer'[]->'warnings'[]->'required_field'
Labels
No labels currently set!
Source string age
3 weeks ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 2083