Translation

return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'view_quote'
clicca qui per vedere il preventivo
36/350
Context Italian Spanish State
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'show_detail_avail'
clicca qui per visualizzare la richiesta di disponibilità
haz clic aquí para ver la solicitud de disponibilidad
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'subject'
Richiesta disponibilità per :property_name (:arrival_date - :departure_date)
Solicitud de disponibilidad para :property_name (:arrival_date - :departure_date)
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'tax'
Tasse
Impuestos
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'thanks'
Grazie
Gracias
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'total_reservation'
Totale prenotazione
Total de la reserva
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'view_quote'
clicca qui per vedere il preventivo
haz clic aquí para ver la cotización
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'your_request_avail'
La tua richiesta di disponibilità per
Tu solicitud de disponibilidad para
return[]->'emails'[]->'sca_authorized'[]->'body'
La SCA relativa alla prenotazione numero <b>:reference_number</b> a nome di <b>:booker_name :booker_surname</b> (dal: <b>:arrival_date</b> al <b>:departure_date</b>) è stata autorizzata in data <b>:accepted_date</b>. L'indirizzo ip dal quale è stata autorizzata la sca è: <b>:ip_address</b>
La SCA para la reserva número <b>:reference_number</b> a nombre de <b>:booker_name :booker_surname</b> (del <b>:arrival_date</b> al <b>:departure_date</b>) ha sido autorizada en la fecha <b>:accepted_date</b>. La dirección IP desde la cual fue autorizada la SCA es: <b>:ip_address</b>
return[]->'emails'[]->'sca_authorized'[]->'subject'
SCA autorizzata (#:reference_number)
SCA autorizada (#:reference_number)
return[]->'emails'[]->'suspend_email_reminder'[]->'body'
Gentile Cliente,<br>ci risulta che la {{% invoice.type %}} {{% invoice.number_complete %}} del {{% invoice.invoice_date %}} di {{% invoice.total %}} non è stata ancora saldata.<br><br>La preghiamo pertanto di regolarizzare al più presto la posizione contabile.<br>In allegato trova copia del documento.<br><br>Nel caso avesse già provveduto al pagamento, la preghiamo di ignorare il presente messaggio.<br><br>Cogliamo l'occasione per porgerle<br>Distinti Saluti,<br>{{% reservation.property_name %}}
Estimado Cliente,<br>nos hemos dado cuenta de que la {{% invoice.type %}} {{% invoice.number_complete %}} del {{% invoice.invoice_date %}} por {{% invoice.total %}} aún no ha sido pagada.<br><br>Le rogamos que regularice su cuenta lo antes posible.<br>Adjunto encontrará una copia del documento.<br><br>Si ya ha realizado el pago, por favor ignore este mensaje.<br><br>Atentamente,<br>{{% reservation.property_name %}}
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
haz clic aquí para ver la cotización
Following string has different context but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
haz clic aquí para ver la cotización

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'reservation_request_avail'[]->'view_quote'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 1282