Translation

return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'number_no_sequential'
Il numero utilizzato deve avere una data compresa tra la data della fattura precedente e la data della fattura successiva
89/1210
Context Italian Spanish State
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_update_bill_day_price'
Impossibile modificare il prezzo relativo alla data :date perchè il totale da fatturare dell'addebito del pagante è minore della differenza di prezzo
No se puede modificar el precio relacionado con la fecha :date porque el total a facturar del cargo del pagador es menor que la diferencia de precio
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_update_bill_day_price_due_convention'
Il pagante relativo all'addebito del giorno :date non rispecchia la suddivisione conto, pertanto procedere con la modifica dell'importo direttamente dalla sezione addebiti
El pagador relacionado con el cargo del día :date no refleja la división de cuenta, por lo tanto proceda con la modificación del monto directamente desde la sección de cargos
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_delete_bill_stay'
Impossibile cancellare un addebbito di tipo soggiorno
No se puede eliminar un cargo de tipo estancia
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_delete_due_to_joined_documents'
Impossibile cancellare un addebbito presente in documenti emessi
No se puede eliminar un cargo presente en documentos emitidos
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'number_used'
Il numero fattura è stato già utilizzato
El número de factura ya ha sido utilizado
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'number_no_sequential'
Il numero utilizzato deve avere una data compresa tra la data della fattura precedente e la data della fattura successiva
El número utilizado debe tener una fecha entre la factura anterior y la factura siguiente
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'transferred_bills_present'
Sul conto sono presenti addebiti trasferiti da prenotazione, la seguente operazione li cancellerà definitivamente o li azzererà
En la cuenta hay cargos transferidos de la reserva, la siguiente operación los eliminará definitivamente o los pondrá a cero
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'layout_numbers_existing'
Esistono numerazioni progressive attive per questa P.IVA o Codice Fiscale, vuoi sostituirle con le numerazioni impostate in questo nuovo profilo di fatturazione? Ti consigliamo di verificare il numero degli ultimi documenti emessi da questa P.IVA o Codice Fiscale.
Existen numeraciones progresivas activas para este NIF o Código Fiscal, ¿quieres reemplazarlas con las numeraciones configuradas en este nuevo perfil de facturación? Se recomienda verificar el número de los últimos documentos emitidos por este NIF o Código Fiscal.
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'additional_info_block_only_for_invoice'
Impossibile inserire blocchi informativi aggiuntivi per questo tipo di documento
No se pueden insertar bloqueos informativos adicionales para este tipo de documento
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'detach_not_collected_document'
Cambiando il tipo di documento, verranno eliminati i documenti non riscosso associati. Vuoi Procedere?
Al cambiar el tipo de documento, se eliminarán los documentos no cobrados asociados. ¿Deseas continuar?
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'archive_creating'
L'archivio zippato è in fase di creazione.
Context Italian Spanish State
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'cant_update_bill_day_price_due_convention'
Il pagante relativo all'addebito del giorno :date non rispecchia la suddivisione conto, pertanto procedere con la modifica dell'importo direttamente dalla sezione addebiti
El pagador relacionado con el cargo del día :date no refleja la división de cuenta, por lo tanto proceda con la modificación del monto directamente desde la sección de cargos
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'city_tax_charged_for_guest'
Addebito fatturato per l'ospite, vuoi continuare?
Cargo facturado para el huésped, ¿quieres continuar?
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'detach_not_collected_document'
Cambiando il tipo di documento, verranno eliminati i documenti non riscosso associati. Vuoi Procedere?
Al cambiar el tipo de documento, se eliminarán los documentos no cobrados asociados. ¿Deseas continuar?
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'document_not_found'
Nessun documento trovato con ID :invoice_id
No se encontró ningún documento con ID :invoice_id
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'layout_numbers_existing'
Esistono numerazioni progressive attive per questa P.IVA o Codice Fiscale, vuoi sostituirle con le numerazioni impostate in questo nuovo profilo di fatturazione? Ti consigliamo di verificare il numero degli ultimi documenti emessi da questa P.IVA o Codice Fiscale.
Existen numeraciones progresivas activas para este NIF o Código Fiscal, ¿quieres reemplazarlas con las numeraciones configuradas en este nuevo perfil de facturación? Se recomienda verificar el número de los últimos documentos emitidos por este NIF o Código Fiscal.
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'number_no_sequential'
Il numero utilizzato deve avere una data compresa tra la data della fattura precedente e la data della fattura successiva
El número utilizado debe tener una fecha entre la factura anterior y la factura siguiente
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'number_used'
Il numero fattura è stato già utilizzato
El número de factura ya ha sido utilizado
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'transferred_bills_present'
Sul conto sono presenti addebiti trasferiti da prenotazione, la seguente operazione li cancellerà definitivamente o li azzererà
En la cuenta hay cargos transferidos de la reserva, la siguiente operación los eliminará definitivamente o los pondrá a cero
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'vat_code_already_joined'
Il profilo risulta associato a fatture o pagamenti, impossibile modificare la partita iva o i dati di intestazione
El perfil ya está asociado a facturas o pagos, no se puede modificar el NIF o los datos de la titularidad
return[]->'invoice'[]->'wording'[]->'all_inclusive_tax_document_exemption'
Esenzione - Art.3 del D.lgs n. 23 del 14/03/2011
Exención - Art. 3 del D.lgs n. 23 del 14/03/2011

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'invoice'[]->'warnings'[]->'number_no_sequential'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 2481