Translation

return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'second_notice'[]->'subject'
Rinnovo Account Beddy
26/210
Context Italian Spanish State
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'subject'
Rinnovo Account Beddy
Renovación de cuenta Beddy
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_1'
Gentile Cliente,
<br><br>
siamo felici di confermarle il rinnovo del suo account Beddy e di tutti i servizi ad esso annessi.
<br><br>
Estimado/a Cliente,
<br><br>
Nos complace confirmarle la renovación de su cuenta Beddy y todos los servicios asociados.
<br><br>
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_2'
Nei prossimi giorni, attraverso il canale SDI, riceverà la fattura per l'utilizzo del Software Beddy ( dal :date_from al :date_to ). Le chiediamo, gentilmente, di inviarci la copia dell'avvenuto pagamento, per facilitarne l'individuazione.
<br><br>
I suoi dati:
En los próximos días, a través del canal SDI, recibirá la factura por el uso del Software Beddy (del :date_from al :date_to). Le pedimos amablemente que nos envíe una copia del pago realizado para facilitar su identificación.
<br><br>
Sus datos:
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_3'
Per qualsiasi informazione il nostro servizio clienti è a sua completa disposizione dal lunedì al venerdì dalle 10:00 alle 14:00 e dalle 15:30 alle 18:00.
Para cualquier información, nuestro servicio de atención al cliente está a su disposición de lunes a viernes de 10:00 a 14:00 y de 15:30 a 18:00.
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'footer'
Nel ringraziarla per aver scelto Beddy, cogliamo l'occasione per porgerle
<br><br>
Distinti saluti,
Agradecemos su elección de Beddy, y aprovechamos la ocasión para saludarle
<br><br>
Saludos cordiales,
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'second_notice'[]->'subject'
Rinnovo Account Beddy
Renovación de cuenta Beddy
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'second_notice'[]->'body_1'
Gentile Cliente,
<br><br>
siamo felici di confermarle nuovamente il rinnovo del suo account Beddy e di tutti i servizi ad esso annessi.
<br><br>
A breve, attraverso il canale SDI, riceverà la fattura per l'utilizzo del Software Beddy ( dal :date_from al :date_to ).
<br><br>
I suoi dati:
Estimado/a Cliente,
<br><br>
Nos complace confirmar nuevamente la renovación de su cuenta Beddy y todos los servicios asociados.
<br><br>
Pronto, a través del canal SDI, recibirá la factura por el uso del Software Beddy (del :date_from al :date_to).
<br><br>
Sus datos:
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'second_notice'[]->'body_2'
Per qualsiasi informazione, il nostro Servizio Clienti è a sua completa disposizione dal lunedì al venerdì dalle 10:00 alle 14:00 e dalle 15:30 alle 18:00.
<br><br>
Nel ringraziarla per aver scelto Beddy, cogliamo l'occasione per porgerle
<br><br>
Distinti Saluti,
Para cualquier información, nuestro servicio de atención al cliente está a su disposición de lunes a viernes de 10:00 a 14:00 y de 15:30 a 18:00.
<br><br>
Agradecemos su elección de Beddy, y aprovechamos la ocasión para saludarle
<br><br>
Saludos cordiales,
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire'[]->'subject'
Il tuo preventivo è scaduto
Tu presupuesto ha expirado
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire'[]->'body_1'
Gentile :customer_name :customer_surname,
<br>ci spiace informarti che il preventivo che ci hai richiesto in data :creation_date è appena scaduto.
Estimado/a :customer_name :customer_surname,
<br>lamentamos informarle que el presupuesto que solicitó el :creation_date ha expirado.
return[]->'emails'[]->'reservation_quote_expire'[]->'body_2'
<br><br>Per maggiori informazioni, non esitare a contattarci.
<br><br>Para más información, no dude en contactarnos.
Context Italian Spanish State
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'body_3'
Per qualsiasi informazione il nostro servizio clienti è a sua completa disposizione dal lunedì al venerdì dalle 10:00 alle 14:00 e dalle 15:30 alle 18:00.
Para cualquier información, nuestro servicio de atención al cliente está a su disposición de lunes a viernes de 10:00 a 14:00 y de 15:30 a 18:00.
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'footer'
Nel ringraziarla per aver scelto Beddy, cogliamo l'occasione per porgerle
<br><br>
Distinti saluti,
Agradecemos su elección de Beddy, y aprovechamos la ocasión para saludarle
<br><br>
Saludos cordiales,
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'first_notice'[]->'subject'
Rinnovo Account Beddy
Renovación de cuenta Beddy
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'second_notice'[]->'body_1'
Gentile Cliente,
<br><br>
siamo felici di confermarle nuovamente il rinnovo del suo account Beddy e di tutti i servizi ad esso annessi.
<br><br>
A breve, attraverso il canale SDI, riceverà la fattura per l'utilizzo del Software Beddy ( dal :date_from al :date_to ).
<br><br>
I suoi dati:
Estimado/a Cliente,
<br><br>
Nos complace confirmar nuevamente la renovación de su cuenta Beddy y todos los servicios asociados.
<br><br>
Pronto, a través del canal SDI, recibirá la factura por el uso del Software Beddy (del :date_from al :date_to).
<br><br>
Sus datos:
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'second_notice'[]->'body_2'
Per qualsiasi informazione, il nostro Servizio Clienti è a sua completa disposizione dal lunedì al venerdì dalle 10:00 alle 14:00 e dalle 15:30 alle 18:00.
<br><br>
Nel ringraziarla per aver scelto Beddy, cogliamo l'occasione per porgerle
<br><br>
Distinti Saluti,
Para cualquier información, nuestro servicio de atención al cliente está a su disposición de lunes a viernes de 10:00 a 14:00 y de 15:30 a 18:00.
<br><br>
Agradecemos su elección de Beddy, y aprovechamos la ocasión para saludarle
<br><br>
Saludos cordiales,
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'second_notice'[]->'subject'
Rinnovo Account Beddy
Renovación de cuenta Beddy
return[]->'emails'[]->'document_default_email'[]->'body'
Gentile Cliente,<br>di seguito le informazioni relative alla :document_type :document_number del :document_date.<br>In allegato trova copia del documento.<br><br>Cogliamo l'occasione per porgerle<br>Distinti Saluti,<br>:sender_name
Estimado Cliente,<br>a continuación se encuentran las informaciones relativas al :document_type :document_number del :document_date.<br>Adjunto encontrará una copia del documento.<br><br>Aprovechamos la ocasión para saludarle<br>Atentamente,<br>:sender_name
return[]->'emails'[]->'email_auth_verification'[]->'body'
Gentile :name :surname, <br/> <br/> questo è il pin da te richiesto per confermare l'accesso al tuo account di Beddy: <strong>:pin</strong> <br/> <br/> Il tuo pin scadrà alle :expire_time
Estimado/a :name :surname, <br/> <br/> Este es el pin que solicitaste para confirmar el acceso a tu cuenta de Beddy: <strong>:pin</strong> <br/> <br/> Tu pin caducará a las :expire_time
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'UrmetSclak'[]->'error_generate_key_body'
Si è verificato un errore su Sclak relativo alla generazione delle chiavi delle camere. <br> :errors <br> Riprovare manualmente, se il problema persiste contattare l'assistenza Urmet
Ha ocurrido un error en Sclak relacionado con la generación de las llaves de las habitaciones. <br> :errors <br> Intente de nuevo manualmente, si el problema persiste contacte con el soporte de Urmet
return[]->'emails'[]->'external_services'[]->'UrmetSclak'[]->'error_generate_key_subject'
Errore creazione chiavi prenotazione :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
Error al generar la clave de la reserva :booker_name :booker_surname (#ID: :reference_number)
ComponentTranslation
This translation Translated Beddy Backend V2/API
Renovación de cuenta Beddy
Following string has different context but same source.
Translated Beddy Backend V2/API
Renovación de cuenta Beddy

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

Italian Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
return[]->'emails'[]->'deactivate_properties'[]->'second_notice'[]->'subject'
Labels
No labels currently set!
Source string age
a year ago
Translation file
resources/lang/es.php, string 1371